Salmos 98

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 En psalm.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Herren visar sin kraft att frälsa (befria).
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Han kommer ihåg sin nåd (omsorgsfulla kärlek) och trofasthet mot Israels folk,
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Ropa högt (i segerjubel; väsnas med rop och härskri) till Herren (Jahveh), alla länder (hela jorden).
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Lovsjung Herren (Jahveh) med kinnor-harpa (kithara) [ren instrumental musik],
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 med trumpeter (trumpetstötar) och shofarer (vädurshorn, basuners ljud).
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor , do Rei.
7 Låt havet och allt som är i det ropa (brusa),
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
8 Låt floderna klappa sina händer,
8 Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 inför Herren,
9 perante a face do Senhor , porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.