Salmos 64

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.
2 Hör, Gud (Elohim), min röst i min klagan (hör mitt lågmälda grubblande, mitt ibland bittra ordflöde),
2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do ajuntamento dos que praticam a iniqüidade,
3 Göm mig från de ondas hemliga rådslag,
3 os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.
4 [Detaljerat beskrivs nu hur fienderna planerar sin attack. Vers 2-7 är en enda mening i hebreiskan.]
4 Para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.
5 för att från sina gömställen (bakhåll) skjuta den oskyldige,
5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem nos verá?
6 De stärker (tar fasta på) ett ont ord (uppmuntrar varandra till att göra det onda) [upprepar ockulta förbannelser mot mig];
6 Planejam iniqüidades; ocultam planos bem traçados; pois o íntimo e o coração do homem são inescrutáveis.
7 medan de planerar (söker) olagliga handlingar (letar efter sätt att göra orätt).
7 Mas Deus disparará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.
8 Men Gud (Elohim) ska skjuta dem med en pil,
8 Assim serão levados a tropeçar, por causa das suas próprias línguas; todos aqueles que os virem fugirão.
9 Deras egen tunga (egna ord) blir deras fall (ras, gör att de tappar kontrollen);
9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos.
10 Alla människor fruktar [\+xt Ords 1:7\+xt*],
10 O justo se alegrará no Senhor e confiará nele, e todos os de coração reto cantarão louvores.
11 Den rättfärdige ska glädja sig i Herren (Jahveh)
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.