Isaías 64
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARA
1 Åh, att du ville riva isär himlarna, att du ville komma ner,
1 Oh! Se fendesses os céus e descesses! Se os montes tremessem na tua presença,
2 Som när eld antänder snåret
2 como quando o fogo inflama os gravetos, como quando faz ferver as águas, para fazeres notório o teu nome aos teus adversários, de sorte que as nações tremessem da tua presença!
3 När du gör fantastiska ting, som vi inte ens sökt (tittat efter),
3 Quando fizeste coisas terríveis, que não esperávamos, desceste, e os montes tremeram à tua presença.
4 Från evighet har ingen hört,
4 Porque desde a antiguidade não se ouviu, nem com ouvidos se percebeu, nem com os olhos se viu Deus além de ti, que trabalha para aquele que nele espera.
5 Du mötte honom som gladdes i att utöva rättfärdighet på sina vägar,
5 Sais ao encontro daquele que com alegria pratica justiça, daqueles que se lembram de ti nos teus caminhos; eis que te iraste, porque pecamos; por muito tempo temos pecado e havemos de ser salvos?
6 Vi är alla orena (nedsmutsade) människor,
6 Mas todos nós somos como o imundo, e todas as nossas justiças, como trapo da imundícia; todos nós murchamos como a folha, e as nossas iniquidades, como um vento, nos arrebatam.
7 Ingen åkallar (ropar, ber i) ditt namn,
7 Já ninguém há que invoque o teu nome, que se desperte e te detenha; porque escondes de nós o rosto e nos consomes por causa das nossas iniquidades.
8 Och ändå, Herre (Jahveh), [trots vår synd, se vers 6-7] är du [ju] vår Fader.
8 Mas agora, ó Senhor , tu és nosso Pai, nós somos o barro, e tu, o nosso oleiro; e todos nós, obra das tuas mãos.
9 Var inte gränslöst arg, Herre (Jahveh),
9 Não te enfureças tanto, ó Senhor , nem perpetuamente te lembres da nossa iniquidade; olha, pois, nós te pedimos: todos nós somos o teu povo.
10 Din heliga stad har blivit en vildmark,
10 As tuas santas cidades tornaram-se em deserto, Sião, em ermo; Jerusalém está assolada.
11 Vårt heliga och underbara hus [tempel], där våra fäder prisade dig,
11 O nosso templo santo e glorioso, em que nossos pais te louvavam, foi queimado; todas as nossas coisas preciosas se tornaram em ruínas.
12 Ska du avstå dig själv (svika dina egna principer) för dessa ting, Herre (Jahveh)?
12 Conter-te-ias tu ainda, ó Senhor , sobre estas calamidades? Ficarias calado e nos afligirias sobremaneira?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.