1 Crônicas 14
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NTLH
1 Hiram, kungen i Tyros, skickade sändebud till David med cederträ, murare och timmermän för att bygga ett hus åt honom.
1 O rei Hirão, da cidade de Tiro, enviou embaixadores a Davi. Ele mandou toras de cedro e também carpinteiros e pedreiros para construírem um palácio para Davi.
2 David förstod att Herren hade befäst honom som kung över Israel, för han hade låtit hans rike bli upphöjt för sitt folk Israels skull.
2 E assim Davi entendeu que o Senhor o havia confirmado como rei de Israel e que, por amor ao seu povo, estava fazendo o seu reino progredir.
3 David tog sig ännu fler hustrur i Jerusalem, och David blev far till ännu fler söner och döttrar.
3 Em Jerusalém, Davi casou com outras mulheres e foi pai de mais filhos e filhas.
4 Dessa är namnen på de söner han fick i Jerusalem: Shammua, Shobab, Natan, Salomo,
4 São estes os nomes dos seus filhos que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Jivchar, Elishua, Elpelet,
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Noga, Nefeg, Jafia,
6 Noga, Nefegue, Jafia,
7 Elishama, Beeljada och Elifelet.
7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
8 När filistéerna hörde att David hade blivit smord till kung över hela Israel, drog de alla upp för att söka efter David. När David hörde det drog han ut mot dem.
8 Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido ungido como rei do país inteiro de Israel, o seu exército saiu para prendê-lo. Davi soube disso e saiu para encontrar-se com eles.
9 Filistéerna kom och ryckte in i Refaimdalen.
9 Os filisteus chegaram ao vale dos Gigantes e começaram a atacar e a roubar.
10 David frågade då Gud (Elohim): ”Ska jag dra upp mot filistéerna? Kommer du då ge dem i min hand?”
10 Então Davi perguntou a Deus: — Devo lutar contra os filisteus? Tu me darás a vitória? — Vá! — disse o
11 De drog upp till Baal-Perasim, och där besegrade David dem. David sa: ”Gud bröt ner mina fiender genom min hand som en flodvåg.” Därav fick platsen namnet Baal-Perasim.
11 Davi os atacou em Baal-Perazim e os derrotou. Ele disse: — Como se eu fosse uma enchente que derruba tudo, Deus me usou para abrir uma brecha no meio do exército inimigo. Por isso, aquele lugar é chamado de Baal-Perazim .
12 De lämnade sina gudar där, och David befallde att de skulle brännas upp i eld.
12 Quando os filisteus fugiram, deixaram os seus ídolos para trás, e Davi ordenou que fossem queimados.
13 Men filistéerna ryckte in i dalen igen.
13 Mas logo os filisteus voltaram ao vale e começaram a atacar.
14 När David frågade Gud på nytt, svarade Gud honom: ”Du ska inte dra dit upp efter dem. Gå runt dem och anfall dem från det håll där bachaträden (”de gråtande träden” – hebr. bachaim) står.
14 Mais uma vez Davi consultou a Deus, e ele respondeu: — Não os ataque daqui. Dê a volta e ataque pelo outro lado, perto das amoreiras.
15 Så snart du hör ljudet av steg i bachaträdens toppar ska du dra ut till strid, för då har Gud dragit ut framför dig för att slå filistéernas här.” [Trädet är troligtvis ett balsamträd (Meckabalsam, Gileadbalsam) som droppar sav när grenar och löven bryts av. Namnet kommer från verbet för att gråta (hebr. bacha), se även \+xt 2 Sam 5:23-24; Ps 84:7\+xt*.]
15 Quando você ouvir o barulho de marcha por cima das amoreiras, ataque-os porque isso quer dizer que eu estou indo na sua frente para derrotar o exército dos filisteus.
16 David gjorde som Gud hade befallt honom. De slog filistéernas här och förföljde dem från Givon ända till Gezer [längs med Ajiondalen västerut, halvvägs till Medelhavskusten].
16 Davi fez o que Deus havia mandado e obrigou os inimigos a recuar desde Gibeão até Gezer.
17 Och ryktet om David gick ut i alla länder, och Herren lät fruktan för honom komma över alla folk.
17 A fama de Davi se espalhou por toda parte, e o Senhor fez com que todas as nações ficassem com medo dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.