Salmos 129

Swedish 1917 Version (SVD) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 En vallfartssång. Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom -- så säge Israel --
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
2 mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom, dock blevo de mig ej övermäktiga.
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia, não prevaleceram contra mim.
3 På min rygg hava plöjare plöjt och dragit upp långa fåror.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Men HERREN är rättfärdig och har huggit av de ogudaktigas band.
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 De skola komma på skam och vika tillbaka, så många som hata Sion.
5 Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
6 De skola bliva lika gräs på taken, som vissnar, förrän det har vuxit upp;
6 Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
7 ingen skördeman fyller därmed sin hand, ingen kärvbindare sin famn,
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o que ata os feixes enche o braço,
8 och de som gå där fram kunna icke säga: »HERRENS välsignelse vare över eder! Vi välsigna eder i HERRENS namn.»
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.