Salmos 85

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kora xa die xa bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ
1 Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
2 Marigi, i xanunteya masenma i xa ɲama bɛ,
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
3 I diɲɛma i xa ɲama xa fe ɲaaxie ma,
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 I i xa xɔnɛ ragbilenma a fɔxɔ ra,
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 Ala, i man xa muxu rakisi, i man xa hinnɛ muxu ra.
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 I xɔnɔma nɛ muxu ma abadan?
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 I mu nɔma diɲɛde mu ma,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 Alatala, i xa dugutɛgɛɲa masen muxu bɛ, i xa muxu rakisi.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
9 N nan n tuli matima nɛ n Marigi Ala xa masenyi ra,
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 A kisi yati yati nan fima mixie ma naxee gaaxuma a ya ra,
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Dugutɛgɛɲa nun nɔndi na yire keren.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Nɔndi kelima lanbanyi ma,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Alatala hɛri fima nɛ won ma,
13 A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.
14 Tinxinyi ɲɛrɛma a ya ra,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.