Salmos 111

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wo Alatala matɔxɔ!
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 Marigi xa walie makaaba.
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 A xa walie nɔrɔxi,
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 A a niya birin xa ratu a xa kaabanakoe ma.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 A baloe fima mixi ma naxan gaaxuma a ya ra,
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 A bara a xa wali sɛnbɛ masen a xa ɲama bɛ,
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 A walima nɔndi nun tinxinyi nan fari.
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 naxee mu kanama abadan,
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 A bara a xa ɲama xun sara,
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Xaxilimaya fɔlɔma Alatala yaragaaxui nan ma.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.