Jonas 2
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs VC
1 Alatala naxa yɛxɛ xungbe nde yamari baa ma a xa Yunusa gerun. Yunusa naxa lu yɛxɛ furi kui fɛɛɲɛn saxan, kɔɛ saxan.
1 Do fundo das entranhas do peixe, Jonas fez esta prece ao Senhor, seu Deus:
2 A naxa a Marigi Alatala maxandi yɛxɛ furi kui yi ki:
2 Em minha aflição, invoquei o Senhor, e ele ouviu-me. Do meio da morada dos mortos, clamei a vós, e ouvistes minha voz.
3 «Alatala, n to n xui rate i ma n ma bɔɲɛ mini kui,
3 Lançastes-me no abismo, no meio das águas e as ondas me envolviam. Todas as vossas vagas e todas as vossas ondas passavam sobre mim.
4 I to n woli baa bɔtini ma,
4 E eu já dizia: fui rejeitado de diante de vossos olhos. Acaso me será dado ainda rever vosso santo templo?!
5 N naxa a maɲɔxun i bara n keri,
5 As águas envolviam-me até a garganta, o abismo me cercava. As algas envolviam-me a cabeça.
6 N naxa madula ye xɔɔra, baa naxa nɔ n na.
6 Eu tinha descido até as raízes das montanhas, até a terra cujos ferrolhos eternos {se fecharam} sobre mim.
7 N goro nɛ baa bɔtini ma han geyae fɔlɔde.
7 Quando desfalecia a minha vida, pensei no Senhor; minha oração chegou a vós, no vosso santo templo.
8 N nii to nu na bafe n fate i,
8 Os que servem a ídolos vãos abandonam a fonte das graças.
9 Mixi naxee e nii taxu kuye sɛnbɛtare ra,
9 Eu, porém, oferecerei um sacrifício com cânticos de louvor, e cumprirei o voto que fiz. Do Senhor vem a salvação.
10 Kɔnɔ n tan tantui bɛɛti nan bama i bɛ sɛrɛxɛ ra,
10 Então o Senhor ordenou ao peixe, e este vomitou Jonas na praia.
11 Na dangi xanbi, Alatala naxa yɛxɛ yamari, a xa sa Annabi Yunusa bɔxun xare ma.
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.