Hebreus 1
E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar (SUA) vs ARC
1 Tennik, mnam o venloot kavurgem E Nut nam gi vrong kaikkiem o nghek ngo mamten kam pis ko kim o mia ngaro maineik ruk tennik kmen o rhek mnam mar vgum karo propet.
1 Havendo Deus, antigamente, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos, nestes últimos dias, pelo Filho,
2 Vanang mnam o mia nga main to tete, endruk ko rkieng a kolkha to a kser kim, E Nut ther en o rhek mnam mor vgum Khal mruo he, endo E Nut mruo tmur mi kut el en kam lol o tgoluk tgus ko mkor Kteit. Mare, E Nut ther kueng a mmie, a kolkha, a kenho, o ketor va o vrong tgoluk tgus hak her vgum Khal to kat arhe.
2 a quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Va E Nut Khal to endo nma khenam E Nut kla saen ma mmok orom en mruo. Va en kat nam ho mi ktua kolkol ekam Kteit hak ko tho mi kut kaenang Kteit. Va o vrong tgoluk tgus ruk E Nut Khal tkueng ngar, ngma serppak kim en, vgum karo rhek ruk ngata serppak hak. Ii, va ko pekam ko teharom a ngaelaut ngang o mia, he nang E Nut kam momgol mar orom Khal to en ka gidiel, Khal to en ther kle ka grap ngoguon ma volkha he korsang ko vanam E Nut To La Vu Ngaurar Hak ka miktiek.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade, nas alturas;
4 He ekam tok, tete, e Yesus ka serppak ta laut he ho mi kut kir kim o engyel hak enang tok arhe, kmikkiem gi enang ko ka munik to tkol ko mkor Kteit ta laut he ho mi kut kir kim o engyel ngaro mnok tok kat.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Ii, e Yesus ta laut kir kim o engyel tgus ko, E Nut tlo kvam a engyel tang hak kam havaeng ngar orom karo rhek ruk endri te,
5 Porque a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, e ele me será por Filho?
6 Ii, va E Nut ta khenam Khal ma mmok te, ta laut kir kim o engyel tgus orom karo rhek ruk tenik ngang o engyel tiok he, mnam a venloot to E Nut tmeng Khal to a molpou kam pis mo mmie. Ko thavaeng ngar te,
6 E, quando outra vez introduz no mundo o Primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Ii, e Yesus ka munik tho mi kut laut kir kim o engyel tgus kmikkiem enang ko E Nut tgi havae mang o engyel kat te,
7 E, quanto aos anjos, diz: O que de seus anjos faz ventos e de seus ministros, labareda de fogo.
8 Ii, E Nut tgi havae tok mang karo engyel, vanangko ta kle kut havae yok gi mang Khal ko thavaeng en te,
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos, cetro de equidade é o cetro do teu reino.
9 Ii, ngira vle tok, ekam ko tennik kam ngae kais mang tete, im her gia svil mang o keknen ruk ngat vua sir hak enang tok, nang im lua svil hak mang endruk ngat kernonho hak. He ekam tok, dok to E Nut, Dok to ima totu pum dok, kua sirei kam hover yin kir kim ilenar tgus vgum ko ko her him yin orom kua msasaen.”
9 Amaste a justiça e aborreceste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
10 Ii, va E Nut ta kta havaeng Khal kat te,
10 E: Tu, Senhor, no princípio, fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos;
11 — ausente —
11 eles perecerão, mas tu permanecerás; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 — ausente —
12 e, como um manto, os enrolarás, e, como uma veste, se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Ii, va E Nut tlo reng a engyel tang hak orom karo rhek ruk endri kat te,
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ii, e Yesus ka munik ta laut orom ka ngaekam tok, vanangko o gi engyel, E Nut te ktua vokom mar te, kam gia meng ngar kam gia vle te, mar kmeha ngang En mang o mia ruk E Nut nera susulgim mar, mar kam kol a ktalhok to kam plong vle ko kim Ngar Teit ngnik ngnik ko mkor En mruo.
14 Não são, porventura, todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.