2 Coríntios 10
E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar (SUA) vs ACF
1 Vae, muk lKorin, tete akuruk mnam muk ngma kerrereng dok kam havae te, “Mnam o kolkhek ruk koma vle ko kmuk koma koka lmomgol he gia mamres kongeik ngang nguk, vanang mnam o kolkhek ruk kom kle ka vle malhagenmok mang nguk va kom kle va kaittiegom kuaro rhek ruk kam gervik kim muk hak.” Vanangko tete, dok e Pol mruo ta he, ko gia vle ngang nguk enang a mhel to a sim re, he lua kikir kim muk kmel a papat to kmoripang nguk. Ii, kua vle ngang nguk tok tete, gi enang ko koma kolkol ekam Endo E Nut Thim Orom Ka Msasaen ko en nam kok mi ktua vle ngang o mia enang tok kat. Kua vle tok he ho mi ktua kaurur kim muk kam ngan vgum dok na.
1 Além disto, eu, Paulo, vos rogo, pela mansidão e benignidade de Cristo, eu que, na verdade, quando presente entre vós, sou humilde, mas ausente, ousado para convosco;
2 Ii, kua kap kim muk kam ksir petgim endruk ngma mon ppiagam dok he ka vraik orom muk petgim dok, matok ngua re aol ngok kmuk va dok ngua le kaesik ngang nguk he kgervik kim muk kmenpasiker muk. Ko ko her el kua papat te, dok kmeharom gi enang tok arhe ngang endruk ngama kerrereng dok te, “Koma kolkol ekam endruk ngaro papat ruk ngam kottek ekam o mia ruk mo mmie.”
2 Rogo-vos, pois, que, quando estiver presente, não me veja obrigado a usar com confiança da ousadia que espero ter com alguns, que nos julgam, como se andássemos segundo a carne.
3 Lmien te, dok koma vle mo mmie, he kom si kaem a yok kat ge, gi enang o mia tgus tok ko ngam kaem, vanangko kom lo kaikkiem o nghek ruk mkor mar kmus kar mar kmikkiem ngaro papat mruo tok e.
3 Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne.
4 Nove, ko mor ruk ngot kor mnam mor mang e Yesus he kmokpom kar nguaro tgoluk ruk kmus orom mar mang a knovvur ngam lua vle enang a ngaomevek karo tgoluk ruk kmus kar karo imuo orom mar ko ngat kottek mo mmie ko ngat lo vua serppak e. Parem ko, nguaro tgoluk ruk kmus ormar kar endruk ngma rere kim a knovvur, ngaro vu serppak hak, ekam ko mar ngam kle va kottek ko mkor E Nut mruo. Ii, o mia ruk endruk ngam kaelel ngaro papat lserppak momalpek kam smia sisrim mar kam rere kim a knovvur, gi enang a mhel to ta srim ka rek to klalaut lserppak ko tvua serppak vgum karo ngtek ruk ngat gi serppak he ngae gi ringring hak ku engnang a kre to kun mnam a mmie ko tsim kut papuntom hak. O mia ngam si kaelel ngaro papat lserppak kam rere kim a knovvur enang tok, vanangko kom kaeha kmus mang a knovvur orom E Nut karo tgoluk ngaro serppak ruk ngat kottek ekam E Nut mruo, yek kom ho karkar mang ngar kir kim ngaro serppak tgus hak ormar tok arhe.
4 Porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas sim poderosas em Deus para destruição das fortalezas;
5 Ii, koma karkar mang ngar kir kim ngaro rhek va ngaro papat tgus ruk la ppiagar, endruk o mia ngama hover mar kam tokim E Nut karo papat ruk o minar kim o mia. Koma kir kim mar tok, to kle ka ktong o mia ngaro papat tgus kmeknik ormar ngok kim Endo E Nut Thim Orom Ka Msasaen, mar kam kat kael ngaro kerok mang en kat kam kta ngan vgum.
5 Destruindo os conselhos, e toda a altivez que se levanta contra o conhecimento de Deus, e levando cativo todo o entendimento à obediência de Cristo;
6 Ii, ngora pis ngok kmuk he ka vle ngang nguk gi enang tok arhe, ko her kopekam ko mgua mrua khenam muk mruo ma mmok te, mut her itgung mula kerkeknen he kat kaeknik ngok kim e Yesus kam kta ngan vgum en va kle kta tting kam vle ku meorom kua tavgo kat, va ngor kle kaelel kuo mang dok kmenpasiker endruk tgus ngam kaeharom a kerkeknen to kam kerngnek vgum e Yesus vop.
6 E estando prontos para vingar toda a desobediência, quando for cumprida a vossa obediência.
7 Muk he, mguak or kam gi kaungtu mang o mia kuo mang ngakro gi pkor. Ko o mia akuruk kun mnam muk ngat gia re lserppak orom o ngnorok te, mar e Kristus karo mia ruk orom mar, he enang tok ta tavger mar kam kol ka gu, nang kle ka klai mang dok te, dok nove. Mgua sim ktua nho kun mnam ngaro rhek na. Ko o mia ruk endruk ngaka mnor mang dok te, dok e Kristus ka mhel to orom dok kat, he enang tok koma mokpom kar en gi enang ko mar ngam mrua havae mang ngar mruo tok kat.
7 Olhais para as coisas segundo a aparência? Se alguém confia de si mesmo que é de Cristo, pense outra vez isto consigo, que, assim como ele é de Cristo, também nós de Cristo somos.
8 He dok kat ko kais kam kolkol ekmar he krere nong ke laut moti kam mrua hover dok kat mang ko Ngoldaip tel a serppak malpgem dok kat kmenserpgam muk orom. He enangthe kop sia hover dok pum a serppak to endo tok, va klo kais kam leep kam mruo hover dok mruo pum kua serppak tok e. Vanang kua serppak to endo tlua vle ngang nguk kam kering nguk e.
8 Porque, ainda que eu me glorie mais alguma coisa do nosso poder, o qual o Senhor nos deu para edificação, e não para vossa destruição, não me envergonharei.
9 Vanangko klua svil kam vu kaittiek ngang nguk he vua panaem muk orom kuaro rhek kmengorang nguk ormar kat e.
9 Para que não pareça como se quisera intimidar-vos por cartas.
10 Kua re tok, ko o mia akuruk mnam muk ngma rere pum dok te, “E Pol nam smia padam karo rhek ruk kun mnam karo hor ruk nam kaittiegom mar va karo rhek ruk endruk ngam ho mi ktua serppak hak he ngma kerngorom o mia hak. Vanang nam kle re kpis mo kmor va ngoma vokom ka vok te, tlo vua serppak e. Va nam gia ruokar kim o mia he kokkol kam rere ngang ngar kat.”
10 Porque as suas cartas, dizem, são graves e fortes, mas a presença do corpo é fraca, e a palavra desprezível.
11 O mia ngam si rere pum dok tok, vanangko ngak kol a pat ti te, o rhek ruk ko koma vle malhagenmok he kaittiegom mar ngang nguk kun mnam kuaro hor, nga serppak ner mia pis ma mmok ko kmar orom kuaro keknen ruk kmenpasiker mar ko ngua pis kvokom muk kat.
11 Pense o tal isto, que, quais somos na palavra por cartas, estando ausentes, tais seremos também por obra, estando presentes.
12 Mu vokom na, o mia akuruk mnam muk ngam si mrua rere orom mar mruo, vanangko dok klua svil hak kam nho mnam mar to kle mrua nho kun mnam dok he kre te, dok ko iser mar e. Ii, ko ho lua svil hak kmegom kua serppak kam mur el dok kar mar he kvat dok engnang ngar tok e. Va klua svil kat kmegom kua serppak kam mrua mon dok te, dok ko iser mar kat e. Klua svil tok, ekam ko endruk ngama nho mnam o mia va mar mruo to kle kre te, ngat is mang nglenar tok, o mia ruk endruk ngam mrua khenam mar mruo ma mmok te, ngaro papat ngata tu hak.
12 Porque não ousamos classificar-nos, ou comparar-nos com alguns, que se louvam a si mesmos; mas estes que se medem a si mesmos, e se comparam consigo mesmos, estão sem entendimento.
13 Lmien te, ko kais kam mrua hover dok vgum o mia ruk kun mnam o rengmat ruk E Nut tmi kut elik malpgem dok kmeha mnam mar. Vanangko klo kais kam kpoot mang a rengmat tang ko E Nut tlo el ngang dok he mrua hover dok vgum o mia ruk ko tok. Vanang muk, ko kais kam kle krere orom dok mruo vgum muk, ekam ko mula rengmat msim tmia vle lsir kun mnam kua mhe to E Nut tel ngang dok ge. Kom kaikkiem a tong to E Nut mruo tmur el ngang dok, dok kmikkiem kmis tok, he nang dok kmeha mnam, nang klua kpoot mang tang kat e.
13 Porém, não nos gloriaremos fora da medida, mas conforme a reta medida que Deus nos deu, para chegarmos até vós;
14 Va ko ho lo mrua hover dok mruo vgum o mia ruk ngma vle kun mo rengmat ruk yok e, ko ngam lua vle kun mnam kua tong. Nove, ko dok ko sim kut kaikkiem kua tong lsir, endo E Nut tmur kut el ngang dok kam ktar kpis ko kmuk tiok he, ko mnam mula rengmat msim. Ko her dok ta arhe ko pakvom kam havaeng nguk mang a knovvur. He enangthe E Nut nap lo el mula rengmat ngang dok tiok, va kop lua pis ko kmuk e. Va tete kop lo kais kat kam mrua hover dok vgum muk enang ti kat e.
14 Porque não nos estendemos além do que convém, como se não houvéssemos de chegar até vós, pois já chegamos também até vós no evangelho de Cristo,
15 Va kom lo mrua hover dok mruo vgum o reha ruk o mia akuruk yok ngat eharom mar kat e, enang ko akuruk mnam muk ngam mruo hover mar mruo tok ngang nguk lKorin. Nove, ko tete koma nho mkor muk lserppak kat te, a knovvur nak senkir kngae kam vaas kim o mia ruk kun mnam o mhetor kavurgem mnam muk ruk lKorin ko o mia kavurgem mnam muk vop ngak kle kor mnam mar mang e Yesus he kmokpom kar. He ekam tok, ko kais kam tavger o reha akuruk yok kun pgegom muk kat, he nang a tong to E Nut tkut el dok kmeha mnam kais ko tok kam ses he klaut kngae kmikkiem gi enang tok kat.
15 Não nos gloriando fora da medida nos trabalhos alheios; antes tendo esperança de que, crescendo a vossa fé, seremos abundantemente engrandecidos entre vós, conforme a nossa regra,
16 Ii, kua svil kam tavger o reha akuruk kun pgegom muk tok, he nang muk kmel kualo nhar ma mmie, dok kam kle klapsam mula mhe to endo msim he kngae khavae orom a knovvur en kam ses kngae ko mnam o mhetor akuruk ko yok vat. Ii, kua svil kmeharom tok, ekam ko kom lua svil kam mrua hover dok mruo vgum a mhel langto yok karo reha mruo ruk teharom mar ko nam kaeha kun mnam a rengmat to E Nut tmur mon a mhel to endo mang, nang nong dok e.
16 Para anunciar o evangelho nos lugares que estão além de vós e não em campo de outrem, para não nos gloriarmos no que estava já preparado.
17 Parem ko, “Enangthe a mhel naka svil kam mrua hover en mruo mang a ngaeha tang, va nak mrua hover en mruo mang a ngaeha to Ngoldaip teharom vgum en tuk.”
17 Aquele, porém, que se gloria, glorie-se no Senhor.
18 Ii, na kaeharom tok, ekam ko a pat to a ngaenpaeir hak ta vle ti te, E Nut nma tting mang a mhel to E Nut mruo nma hover. Nang Ngoldaip nam lua tting mang endo nam mrua hover en mruo e.
18 Porque não é aprovado quem a si mesmo se louva, mas, sim, aquele a quem o Senhor louva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.