Tito 1
Sug Begu Ne Kalegenan (STB) vs NTLH
1 Seni'a Tito,
1 Eu, Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta. Eu fui escolhido e mandado para ajudar a tornar mais forte a fé que o povo de Deus tem e para fazer com que eles conheçam a verdade ensinada pela nossa religião,
2 nek pisingkal riin sek pedderama para se ketubu' ne genda'iruni gekteben. Sud Diwata, ne ndi' gaid megbalus, miksaad ri senita se ketubu' keni se nda' pa pegatad suk panahun.
2 que se baseia na esperança de recebermos a vida eterna. Deus, que não mente, nos prometeu essa vida, antes da criação do mundo,
3 Bu' se ginsaktu nek panahun, pirayagen ini ri seng minsahiin. Piniyalen ri senaan sung minsahi bu' winaliu ini ay sinugu' ini ned Diwata neng Menleluwas ta.
3 e no tempo certo ele a revelou na sua mensagem. Essa mensagem foi entregue a mim, e eu a anuncio por ordem de Deus, o nosso Salvador.
4 Miksulatu ri seni'a Tito, sung metuud neg bata'u riin sek pekesalabuuk ta ri sek pektu'u.
4 Escrevo a você, Tito, meu verdadeiro filho na fé, esta fé que é sua e minha. Que a
5 Giin nini su keterengan neg binilin'u dya'a riin se Crete arun me'imetang mu su ngag betang ne kina'enlan baalen bu' mektendu'a ne nga geseg ri sek simbaan se kada ne dlunsud. Peddelendem mu su ngak pimandu'u ri seni'a.
5 Eu o deixei na ilha de Creta para que você pusesse em ordem o que ainda faltava fazer e para nomear em cada cidade os presbíteros das igrejas. Lembre das minhas ordens:
6 Bu' isan ta' nek pili'en mu ne mbaal ne geseg ri sek simbaan, kina'enlan ndi' mpemura, kina'enlan sala raik sawaan, bu' su ngag bata'en mektetu'u, ndi' ilan mpengelegan neng mepetuyangen bu' mesungal.
6 O presbítero deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada; deve ter somente uma esposa; os seus filhos devem ser cristãos e não ter fama de maus ou desobedientes.
7 Ay kina'enlan para se gubispu, gisip piniyalan sek terbahu ned Diwata, nda'iruni mpemura ri seniin. Kina'enlan ndi' giin mekpetaastaas, awas ndi' melemu lengetan, awas ndi' megbinabeleng, awas ndi' mensait, awas gena' merelaw sek selapi'.
7 Pois aquele que tem a responsabilidade do trabalho de Deus, como bispo , deve ser um homem que não possa ser culpado de nada. Não deve ser orgulhoso, nem ter mau gênio, não deve ser chegado ao vinho, nem violento, nem ganancioso.
8 Ma'ad, kina'enlan meli'alimba'en giin, liyagani kelengasan, menabut, metareng, bala'an, bu' mekepegeng ri se gegulingenen.
8 Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e deve amar o bem. Deve ser prudente, justo, dedicado a Deus e disciplinado.
9 Kina'enlan mekpebilin giin neng meligen ri seng minsahi neng meseligan bu' mi'uyun ri se ketendu'an. Seng maa' run nek pebiyan, mekegulikseg giin se ngad duma, duma seng metuud nek penendu'an bu' mpe'ita'en rema su ngak sayep nu nga kinumuntra run nini.
9 Deve se manter firme na mensagem que merece confiança e que está de acordo com a doutrina. Assim ele poderá animar os outros com o verdadeiro ensinamento e também mostrar o erro dos que são contra esse ensinamento.
10 Ay duuning melaun nek sinumupak bu' mikpenlaksap sek pektuntul neng mekepebalag se ngad duma, labi na su nga getaw nek sinumakup ri seg rilihiyun se nga getaw Judeo.
10 Pois existem muitos, principalmente os que vieram do Judaísmo, que são revoltados e enganam os outros com as suas tolices.
11 Kina'enlan nek peleliin mu ilan sek pekpenlaksap mektuntul, tendeng ay sinamuk nilan puli' su ngak tibuuk penimalay saba' sek pektendu' ne ndi' siya mbaya', tendeng ma'aray seng mekepepiid nek tuyu' sek pekpenelapi'.
11 É preciso fazer com que eles parem de falar, pois estão atrapalhando famílias inteiras por ensinarem o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro.
12 Isan sala se ngak propeta nilan nek taga Crete miktalu', “Su ngak taga Crete kanunay belusen, maa' seng melaat ne ngang menanap, mekesekseg bu' melengka'.”
12 Foi justamente um deles, um profeta da ilha de Creta , quem disse: “Os cretenses só dizem mentiras. São como animais selvagens, são uns preguiçosos que só pensam em comida.”
13 Suk tinalu'en ketu metuud gaid gupiya. Aas taud mu ilan pemaagay arun mekaangken ilan se ginsaktu nek pektu'u.
13 E ele tinha razão quando disse isso. Portanto, você tem de repreender duramente esses falsos mestres para que sejam sadios na fé
14 Kina'enlan ndi' ilan mektu'u se ngak sinugilen nek pimbaalbaal ne ngag Judeo bu' se nga kesugu'an ne nga getaw neng migbibay ri se kemetuuran.
14 e parem de dar atenção a histórias inventadas por judeus e a ensinamentos humanos que vêm de pessoas que rejeitam a verdade.
15 Dlimpiyu su dlaun ne ngag betang para se nga getaw ne dlimpiyu; ma'ad nda'iruni dlimpiyu para se nga getaw neng mekelaat bu' nda'irunik pektu'u, tendeng ay melemu' ma su ngak pengena'ena' bu' su nga kunsinsiya nilan.
15 Tudo é puro para os que são puros; mas nada é puro para os impuros e descrentes, pois a mente e a consciência deles estão sujas.
16 Minangken ilan neng mi'ilala nilan sud Diwata ma'ad suk pimbaal nilan nda' pekpemetuud run nini. Melaat ilan gupiya, mesungal, bu' ndi' ilan mekegbaal neng melengas.
16 Eles dizem que conhecem a Deus, mas o que eles fazem mostra que isso não é verdade. Estão cheios de ódio, são rebeldes e não são capazes de fazer nenhuma coisa boa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.