Hebreus 1

Sug Begu Ne Kalegenan (STB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Seng melaun gaid neg higayun bu' mikelinelin nek pebiyan nud diin, migasuy sud Diwata tu se nga gepu'an ta pebiyan se ngak propeta.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Ma'ad se ketapusan ne nga gendaw keni, migasuy giin senita pebiyan ri seg Bata'en nek tinendu' neng menenunud se dlaun ne ngag betang; bu' pebiyan ri seniin, binaal ned Diwata suk tibuuk ne dlangit bu' dlupa'.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Diin Seniin, me'ita' su kesanag ned Diwata. Bu' diin gupiya Seniin sug betasan ned Diwata. Giining migawid sek tibuuk ne dlangit bu' dlupa' pebiyan ma'ad ri seng mekegega'em nek talu'en. Bu' peketubusen limpiyuway su ngak sala' ne nga getaw, migingkud giin ritu se dlangit tu sed dapit dlintu ned Diwata, su Dlabi Ge'eman.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Sug Bata' labaw pa ri se ngag anghel. Maa' run rema, binegayan giin ned Diwata ne ngalan ne dlabaw pa nek penggelal sinangkali' se nga ngalan ne ngag anghel.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Ay nda'irun gairig anghelen nek tinelu'an ned Diwata ne,
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Ma'ad sek pawit na ned Diwata su guna neg Bata'en rini seg benwa, miktalu' giin,
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Giin nini suk tinalu' ned Diwata metendeng se ngag anghel,
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Ma'ad metendeng ri seg Bata'en, laungen,
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Liyagan mu su ketareng bu' ginemetan mu sung melaat.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Miktalu' rema giin,
10 E tu, ­Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Me'alep su dlaun nilan, ma'ad mekpebilin'a;
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Lukuten mu ilan maa' ne dlambung,
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Sud Diwata genda' pektalu' tu se ngag anghelen:
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Gena' ba su dlaun ne ngag anghel ne nga gispiritu ma'aray, nek sinugu' ned Diwata neng migabang tu se nga getaw ned dumawat se keluwasan?
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.