Gênesis 5

KUATE TUKU PASA (SSD) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 — ausente —
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
3 — ausente —
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 — ausente —
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
5 — ausente —
5 Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 — ausente —
6 Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 — ausente —
7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
8 — ausente —
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 — ausente —
9 Enos viveu noventa anos, e gerou a Quenã.
10 — ausente —
10 viveu Enos, depois que gerou a Quenã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas.
11 — ausente —
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 — ausente —
12 Quenã viveu setenta anos, e gerou a Maalalel.
13 — ausente —
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 — ausente —
14 Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 — ausente —
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede.
16 — ausente —
16 Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
17 — ausente —
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 — ausente —
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 — ausente —
19 Viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
20 — ausente —
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 — ausente —
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 — ausente —
22 Andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
24 — ausente —
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
25 — ausente —
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 — ausente —
26 Viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 — ausente —
27 Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamek nu yar 182 ŋak minna sulumba kiŋo ande te-pilmba sakina:
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 Suŋgo nu kilke te kasurna le sine piro kareŋka wamdus pitisiŋgit. Kiŋo te sine tuku wamdus bul sersiŋgamŋgat ŋgina. Taŋakina sulumba kiŋo ta nyunu Noa ŋgina.
29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 — ausente —
30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
31 — ausente —
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Noa nu yar 500 kusrena sulumba kiŋo keŋmba kile-patikina ta ande nyunu Sem ande Ham ande Yafet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.