Salmos 56

srp1868 (SRP1868) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Смилуј се на ме, Боже,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
2 Непријатељи моји сваки дан траже да ме прогутају;
2 Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 Кад ме је страх,
3 Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
4 Богом се хвалим за реч Његову;
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 Сваки дан изврћу речи моје;
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 Скупљају се, прикривају се, пазе за петама мојим;
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
7 Код овакве злоће избави од њих,
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 У Тебе је избројано моје потуцање,
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 Непријатељи моји уступају натраг,
9 No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.
10 Богом се хвалим за реч Његову,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 У Бога се уздам, не бојим се;
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?
12 Теби сам се, Боже, заветовао;
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; render-te-ei ações de graças.
13 Јер си избавио душу моју од смрти,
13 Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.