Salmos 44

Sveta Biblija (SRP1865) vs BKJ

Sair da comparação
1 Bože, svojim ušima slušasmo,
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá, Masquil. Nós ouvimos com nossos ouvidos, ó Deus, nossos pais nos contaram que obra tu fizeste nos dias deles, nos tempos antigos.
2 Rukom svojom izgnao si narode, a njih posadio;
2 Como tu expulsaste os pagãos com tua mão, e os plantaste; como tu afligiste os povos e os expulsaste.
3 Jer ne zadobiše zemlje svojim mačem,
3 Pois eles não conseguiram a posse da terra por sua própria espada, nem seu próprio braço os salvou, mas a tua mão direita, o teu braço e a luz de teu semblante, porque tu os favoreceste.
4 Bože, care moj, Ti si onaj isti,
4 Tu és meu rei, ó Deus; comanda livramentos a Jacó.
5 S Tobom ćemo izbosti neprijatelje svoje,
5 Através de ti empurraremos para baixo nossos inimigos; através de teu nome pisaremos nos que se levantam contra nós.
6 Jer se ne uzdam u luk svoj,
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Nego ćeš nas Ti izbaviti od neprijatelja naših,
7 Mas tu nos salvaste de nossos inimigos, e envergonhaste aqueles que nos odiavam.
8 Bogom ćemo se hvaliti svaki dan,
8 Em Deus nos vangloriamos por todo o dia, e louvamos o teu nome para sempre. Selá.
9 Ali sad si nas povrgao i posramio,
9 Mas tu nos abandonaste, e nos envergonhaste; e não vai adiante dos nossos exércitos.
10 Obraćaš nas te bežimo ispred neprijatelja,
10 Tu nos fazes dar a volta por causa dos inimigos, e aqueles que nos odeiam nos despojam para si.
11 Dao si nas kao ovce da nas jedu,
11 Tu nos deste como ovelhas separadas para alimento, e nos espalhaste entre os pagãos.
12 U bescenje si prodao narod svoj,
12 Tu vendes o teu povo por nada, e não aumenta a tua riqueza com o seu preço.
13 Dao si nas na podsmeh susedima našim,
13 Tu fazes de nós vergonha para os nossos vizinhos, desprezo e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.
14 Načinio si od nas priču u naroda,
14 Tu fazes de nós o provérbio entre os pagãos, um balançar de cabeça entre os povos.
15 Svaki je dan sramota moja preda mnom,
15 Minha confusão está continuamente diante de mim, e a vergonha da minha face me encobriu;
16 Od reči podsmevačevih i rugačevih,
16 pela voz daquele que insulta e blasfema; por causa do inimigo e vingador.
17 Sve ovo snađe nas;
17 Tudo isso nos sobreveio; contudo não nos temos esquecido de ti, nem lidamos falsamente ao teu pacto.
18 Ne odstupi natrag srce naše,
18 Nosso coração não se voltou, nem os nossos passos se desviaram do teu caminho.
19 Kad si nas bio u zemlji zmajevskoj,
19 Embora tu tenhas dolorosamente nos quebrado no lugar dos dragões, e nos coberto com a sombra da morte.
20 Onda da bejasmo zaboravili ime Boga svog
20 Se nos esquecemos do nome de nosso Deus, ou esticamos as nossas mãos para um deus estranho,
21 Ne bi li Bog iznašao to?
21 Deus não esquadrinhará isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
22 A ubijaju nas za Tebe svaki dan;
22 Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança.
23 Ustani, što spavaš, Gospode!
23 Desperta, por que dormes, ó Senhor? Levanta-te, não nos rejeites para sempre.
24 Zašto kriješ lice svoje?
24 Por que escondes a tua face, e esqueces a nossa aflição e a nossa opressão?
25 Duša naša pade u prah,
25 Pois nossa alma está prostrada sobre o pó, nossa barriga está encostada sobre a terra.
26 Ustani, pomoći naša,
26 Levanta-te por nosso socorro, e redime-nos por causa de tua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.