Salmos 30

Sveta Biblija (SRP1865) vs BKJ

Sair da comparação
1 Uzvišavaću Te, Gospode, jer si me oteo,
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 Gospode, Bože moj!
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 Gospode! Izveo si iz pakla dušu moju,
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 Pojte Gospodu, sveci Njegovi,
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 Gnev je Njegov za trenuće oka,
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 I ja rekoh u dobru svom:
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 Ti htede, Gospode, te gora moja stajaše tvrdo.
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 Tada Tebe, Gospode, zazivah,
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 „Kakva je korist od krvi moje, da siđem u grob?
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 Čuj, Gospode, i smiluj se na me;
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 I Ti promeni plač moj na radost,
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 Zato će Ti pevati slava moja
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.