Lucas 3

Biibilya Nyēē Tiliil (SPYNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ki kēnyiitaab taman āk muut kubāytooy ꞉Tibēēryō kōōrēētaab Rooma kumukuul. Ām bēsyōōsyēchooto, kibāytooy ꞉Bōōntyō *Bilaato yēēmēētaab Yuuteeya, kubāytooy *꞉Ērōōtē Antibaas yēēmēētaab Kalilaaya, nto ng'eetaabkaamet Filibō, kubāytooy ꞉nyoo yēēmōōsyēk āyēēng': nyēbo Itureeya ākoo nyēbo Traakoniit. Kibāytooy ꞉Lusaannya yēēmēētaab Abileen.
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Nto mbo *kibkōrōs chēē wōōyēch ām bēsyōōsyēchooto ku *Anaas ākoo *Kayaafa. Ki yooto mbo yēē kiiyookyinē ꞉Yēyiin Yoowaana Araab Sekaryaa lōkōōywēk kumii suurkwēēn.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Kunyoo, kyaamtaatee ꞉Yoowaana lōkōōywēk biitōōsyēk tukwaay chēbo āynēētaab Yoortaan kumwoochinootē biiko kuweeksee miyootyēēt nyoo kiikuyey /ankeebatisan sukunyōōchi ꞉Yēyiin kaat.
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Kiityiich kuu yoo siraat ām kitaabuutaab *wōōrkooyoontēētaab Yēyiin *Isaaya kule,
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 /Keeyeb tulōōntōōk
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Māchāktōōs ꞉biiko tukul kōōnkētē kule
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Kimwoochi ꞉Yoowaana biiko chēē kimāchē /keebatisan kule, “Ng'oomng'ookichu! Ng'oo ꞉nyēē kāmwoowook ōmwēyēē ng'woonintaab Yēyiin nyoo mākuchōōnchook?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Ōboorunēē yēyuutēkwook kule kooweeksee miyootyēēt, āmōōkwērtē keey ōmwooyē kule, ‘Ntēē kēēbooyē Abraam.’ Āmwoowook man kule imuuchē ꞉Yēyiin kuyey rwoontōōchu kuyēk lōkōkaab *Abraam.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Itōrōōroot ꞉āywēēt. Kunyi, keet ake tukul nyoo kamayey lokoyeek chēē kāroomēch, /kiiluultooy /ānkēētōōrchi ma.”
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Kuteebee ꞉biiko Yoowaana kule, “Kiy nee ꞉nyēē +mākiiboorunēē kule kookeebakaakte miyootyēēt?”
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Kumwoochi ꞉Yoowaana kule, “Yoo boonto ꞉chii sirooy āyēēng', kubchēchi nyoo mātinyē sira. Nyoo boonto āmiik, kubchēchi nkinee nyoo mātinyē.”
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Kikwa ꞉nkicheek kāāruruukikaab *syuuruut kumāchē kule /keebatisan ānkumwoochi Yoowaana kule, “Kāānēētiintēēt! Nto nkacheek, mākwēēch kule kēēyēyē nee?”
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Kukētyi ꞉Yoowaana kule, “Boosaan ōtāsyinē laatit ake barak ām syuuruut nyoo /kikiitiilwook kule ōruruuchēē biiko.”
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Kukwa ꞉nkicheek chēē riibē tāloosyēēt ankuteebee kule, “Nto nkacheek, mākwēēch keeyey nee?” Kukētyi ꞉Yoowaana kule, “‑Mōō-āmchi chii ng'ōōki ām kiyēē manaayey, āmōōsāsunēē chii tukuukyii. Oteeree beesaanik choo /kēēkwēwook ām yiisyēēng'woong'.”
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Kikānyoonu ꞉chii ake tukul kuyit *꞉Kāārārookiintēēt ām lēēkitō. Kyoomē mēt kumwooyē kule, “Ara nyuun Kāārārookiintēēt ku Yoowaana?”
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Kumwooy ꞉Yoowaana kule, “Ābātisānēēnook ꞉anii bēēko baateey, nteenee mākuchō ꞉chiito nyēē boonto kāāmuukēywēēk kubiira, nyēē ‑māāyēmē mbo ārēēkyi kwēyōōnik. +Machokubatisaneenaak ꞉inee Tāmirmiryēētaab Yēyiin āk maata.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Machokuseesta mōōrōryēēk kung'ēt ꞉nkoonuuk ankubeelee mōōrōryēēchoo maataab kibchuulyo. Nto nkoonuuk, kukonoree choo chookē.”
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Kitas taay ꞉Yoowaana kwoomchinē biiko lōkōōywēk chēē kāroomēch ānkōōkāloonchinē kutayee keey ng'ōōki.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Kiiburyoong'to ꞉Yoowaana Bāytooyiintēēt *Ērōōtē kuuyu kyoobuch ng'eetaabkaamet kōōnēmunēē koorkēēnyii Erootyaa. Kiiburyoong'to mbo subak kubo ng'al alak chēē chaang' chēē miyootēch.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Yooto, kunam ꞉Ērōōtē ankukerta kō. Kiinyikiis ꞉ng'ālyoontooni miyootyēētaab Ērōōtē miisin.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Yu kitākubātisāniisyootē ꞉Yoowaana, kuchō ꞉nkinee Yēēsu /ankeebatisan. Nto kumii ꞉Yēēsu kusooyē Yēyiin, kuyaatakay ꞉kibkōōnkōy
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 ānkurēkyi ꞉Tāmirmiryēētaab Yēyiin nyēē wuu chēēbtuukē. Kukuur ꞉Yēyiin ām barak kule, “Inyiing' lakwanyuu nyēē āchāmē ānkāāng'ērēkyinē.”
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Kitinyē ꞉Yēēsu kēnyiisyēk chēē kimāchē kukēēytēē sosom kutoowu yiisyēēnyii. Kikuurē ꞉biiko Yēēsu kule araab Yōōsēēf ānkoo kimābo Yōōsēēf. Kichōōnēē kōōtaab Ēēli.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Ēēli nyoo ki araab Maatat. Maatat araab Laawi, Laawi nyoo ki araab Mēlki, Mēlki nyoo kibo Yanaay, Yanaay nyoo ki araab Yōōsēēf.
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Yōōsēēf araab Matatyaa nyoo ki araab Āmōōs. Kibo ꞉Āmōōs Nāwuum nyoo ki araab Ēsli, Ēsli araab Nakaay.
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Nakaay araab Mayaat nyoo ki araab Matatyaa araab Sēmēyiin nyoo kibo Yōōsēk. Kibo ꞉Yōōsēk Yoota
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 nyoo ki araab Yowanaan nyoo ki araab Reesa, nyoo kibo Sērubābēēl, araab Syeeltyeel nyoo kibo Nēēri.
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Kibo ꞉Nēēri Mēlki, nyoo ki araab Aati, nyoo kibo Koosam araab
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Eer nyoo kibo Chooswa araab Elyeeser, nyoo kibo Yōōriim, nyoo ki araab Maatat. Kibo ꞉Maatat Laawi,
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 nyoo ki araab Simiyōōn nyoo kibo Yuuta, Yuuta araab Yōōsēēf nyoo kibo Yoonam araab Elyaakim.
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Elyaakim araab Meleeya nyoo kibo Meena, Meena nyoo ki araab Mataata. Kibo ꞉Mataata Naasan, nyoo ki araab Tāwuti.
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Tāwuti nyoo kibo Yēēsē araab Ōbēēt nyoo ki kwaan ku Boowaas, Boowaas araab Sālmōōn nyoo kibo Nāāsyōōn,
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 nyoo ki araab Aminataab, nyoo ki araab Raam nyoo ki araab Ēsrōōn nyoo ki kwaan ku Bērēēs, nyoo kibo Yuuta.
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Kibo ꞉Yuuta Yāākōbō nyoo ki araab Isaka nyoo kibo *Abraam araab Teera. Kibo ꞉Teera Nayoor,
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 nyoo ki araab Sēruk, Sēruk araab Rēēwu nyoo kibo Belek nyoo ki kwaan ku Eber araab Syeela.
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Kibo ꞉Syeela Kaynaan nyoo ki araab Arfaksaat, araab Syēēm, nyoo kibo Noowa. Kwaaniitaab Noowa ku Lameek,
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 nyoo ki araab Metuseela araab Enok nyoo kibo Chāārēēt araab Maalaleel nyoo kibo Kaynaan.
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Kibo ꞉Kaynaan Ēnōs nyoo ki araab Sēēt. Kibo ꞉Sēēt Aatam, nyoo kiyēyē ꞉Yēyiin.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.