Zacarias 3
spav1602p (SPAV1602P) vs NVT
1 Y|strong="H3068" MOSTRÓME|strong="H7200" a|strong="H3068" Josué|strong="H3091", el|strong="H5921" gran|strong="H1419" sacerdote|strong="H3548", el|strong="H5921" cual estaba|strong="H5975" delante|strong="H6440" del|strong="H5921" ángel|strong="H4397" del|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068"; y|strong="H5921" Satanás estaba|strong="H5975" a|strong="H3068" su mano derecha|strong="H3225" para|strong="H5921" resistirle.
1 Então o anjo me mostrou o sumo sacerdote Josué em pé diante do anjo do S enhor . Satanás, o acusador, também estava ali, ao lado direito do anjo, e fazia acusações contra Josué.
2 Y|strong="H3068" dijo el SEÑOR|strong="H3068" a|strong="H3068" Satanás: El SEÑOR|strong="H3068" te reprenda, oh Satanás; Sí|strong="H3808", el SEÑOR|strong="H3068" que|strong="H3808" ha|strong="H3808" escogido a|strong="H3068" Jerusalem|strong="H3389", te reprenda. ¿No|strong="H3808" es éste|strong="H2088" un tizón arrebatado|strong="H5337" del incendio?
2 O S enhor disse a Satanás: “Eu, o S enhor , rejeito suas acusações, Satanás. Sim, o S enhor , que escolheu Jerusalém, o repreende. Este homem é como uma brasa tirada do fogo”.
3 Y|strong="H3068" Josué|strong="H3091" estaba|strong="H1961" vestido|strong="H3847" de|strong="H6440" vestimentas viles|strong="H6674", y estaba|strong="H1961" delante|strong="H6440" del ángel|strong="H4397".
3 Josué continuava em pé diante do anjo, e suas roupas estavam imundas.
4 Y|strong="H3068" él|strong="H5921" respondió|strong="H6030" y|strong="H5921" habló|strong="H6030" a|strong="H3068" los|strong="H5921" que|strong="H5921" estaban|strong="H5975" delante|strong="H6440" de|strong="H5921" sí|strong="H6440", diciendo: Quitadle|strong="H5493" esas vestimentas viles|strong="H6674". Y|strong="H3068" a|strong="H3068" él|strong="H5921" dijo: Mira|strong="H7200" que|strong="H5921" he hecho pasar|strong="H5674" tu iniquidad|strong="H5771" de|strong="H5921" ti|strong="H5921", y|strong="H5921" te|strong="H5921" vestiré|strong="H3847" con|strong="H5921" cambio de|strong="H5921" ropa.
4 Então o anjo disse aos que ali estavam: “Tirem as roupas imundas dele”. E, voltando-se para Josué, disse: “Veja, removi seus pecados e agora lhe dou roupas de festa”.
5 Y|strong="H3068" yo dije: Pongan|strong="H7760" mitra|strong="H6797" limpia|strong="H2889" sobre|strong="H5921" su cabeza|strong="H7218". Y|strong="H3068" pusieron|strong="H7760" una mitra|strong="H6797" limpia|strong="H2889" sobre|strong="H5921" su cabeza|strong="H7218", y|strong="H5921" vistiéronle de|strong="H5921" ropas. Y|strong="H3068" el|strong="H5921" ángel|strong="H4397" del|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068" estaba|strong="H5975" en|strong="H5921" pie|strong="H5975".
5 Eu disse: “Também precisam colocar um turbante limpo em sua cabeça”. E eles colocaram um turbante limpo na cabeça dele e o vestiram com as roupas novas, enquanto o anjo do S enhor permanecia ali.
6 Y|strong="H3068" el ángel|strong="H4397" del SEÑOR|strong="H3068" protestó al mismo Josué|strong="H3091", diciendo:
6 Então o anjo do S enhor falou solenemente a Josué e disse:
7 Así|strong="H3541" dice el|strong="H1571" SEÑOR|strong="H3068" de|strong="H5414" los ejércitos: Si|strong="H1571" anduvieres|strong="H3212" por|strong="H1870" mis|strong="H5414" caminos, y|strong="H1571" si|strong="H1571" guardares|strong="H8104" mi ordenanza|strong="H4931", también|strong="H1571" tú gobernarás mi casa|strong="H1004", también|strong="H1571" tú guardarás|strong="H8104" mis|strong="H5414" atrios|strong="H2691", y|strong="H1571" entre estos|strong="H1571" que|strong="H1571" aquí|strong="H3541" están te daré|strong="H5414" plaza|strong="H4108".
7 “Assim diz o S enhor dos Exércitos: Se você andar em meus caminhos e seguir meus preceitos, receberá autoridade sobre meu templo e seus pátios. Deixarei que ande junto com os outros que aqui estão.
8 Escucha|strong="H8085" pues|strong="H3588" ahora|strong="H4994", Josué|strong="H3091" gran|strong="H1419" sacerdote|strong="H3548", tú, y|strong="H3588" tus amigos|strong="H7453" que|strong="H3588" se|strong="H1992" sientan delante|strong="H6440" de|strong="H3588" ti; por|strong="H3588"que|strong="H3588" son varones|strong="H3588" admirables: He aquí|strong="H2005", yo|strong="H3588" traigo a|strong="H3068" mi|strong="H4994" siervo|strong="H5650", el|strong="H3588" RENUEVO|strong="H6780".
8 “Ouçam, ó sumo sacerdote Josué e todos os outros sacerdotes. Vocês são símbolo de coisas futuras. Em breve trarei meu servo, o Renovo.
9 Porque|strong="H3588" he aquí|strong="H2009" aquella|strong="H1931" piedra que|strong="H3588" puse|strong="H5414" delante|strong="H6440" de|strong="H5921" Josué|strong="H3091"; sobre|strong="H5921" esta|strong="H1931" única piedra habrán siete|strong="H7651" ojos|strong="H5869": he aquí|strong="H2009", yo|strong="H3588" grabaré su|strong="H1931" escultura|strong="H6603", dice|strong="H5002" el|strong="H1931" SEÑOR|strong="H3068" de|strong="H5921" los|strong="H5921" ejércitos|strong="H6635", y|strong="H3588" quitaré el|strong="H1931" pecado|strong="H5771" de|strong="H5921" la|strong="H1931" tierra en|strong="H5921" un día|strong="H3117".
9 Agora, olhem para a pedra que coloquei diante de Josué, uma única pedra com sete faces. Gravarei nela uma inscrição, diz o S enhor dos Exércitos, e em um só dia removerei os pecados desta terra.
10 En|strong="H8478" aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", dice|strong="H5002" el|strong="H1931" SEÑOR|strong="H3068" de|strong="H8478" los|strong="H1931" ejércitos|strong="H6635", cada|strong="H3117" uno de|strong="H8478" vosotros llamará|strong="H7121" a|strong="H3068" su|strong="H1931" vecino debajo|strong="H8478" de|strong="H8478" la|strong="H1931" vid|strong="H1612", y debajo|strong="H8478" de|strong="H8478" la|strong="H1931" higuera.
10 “E, naquele dia, diz o S enhor dos Exércitos, cada um de vocês convidará seu próximo para sentar-se debaixo de sua videira e de sua figueira”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.