Salmos 75

spav1602p (SPAV1602P) vs BKJ

Sair da comparação
1 GRACIAS te damos, oh Dios, gracias te damos; que cercano está tu nombre, cuentan tus maravillas.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 Cuando yo recibiere la congregación, yo juzgaré rectamente.
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 Arruinábase la|strong="H3588" tierra y|strong="H3588" sus moradores: yo|strong="H3588" sostengo sus columnas. Selah.
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 Dije a|strong="H3068" los|strong="H3427" insensatos: No os infatuéis; y a|strong="H3068" los|strong="H3427" impíos: No levantéis el|strong="H3605" cuerno:
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 No|strong="H7563" levantéis|strong="H7311" en alto|strong="H7311" vuestro cuerno|strong="H7161"; no|strong="H7563" habléis con cerviz erguida.
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Mas|strong="H3588" Dios es|strong="H3588" el|strong="H3588" juez: a|strong="H3068" éste abate, y|strong="H3588" a|strong="H3068" aquel ensalza|strong="H7311".
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 Porque|strong="H3588" la|strong="H3588" copa está|strong="H2088" en|strong="H3588" la|strong="H3588" mano del SEÑOR, y|strong="H3588" el|strong="H3588" vino es|strong="H2088" tinto, lleno de|strong="H3588" mistura; y|strong="H3588" él|strong="H3588" derrama del mismo: ciertamente|strong="H3588" sus heces chuparán y|strong="H3588" beberán todos los|strong="H3588" impíos de|strong="H3588" la|strong="H3588" tierra.
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Mas|strong="H3588" yo|strong="H3588" anunciaré siempre|strong="H3605", cantaré alabanzas al Dios|strong="H3068" de|strong="H3588" Jacob.
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Y|strong="H3068" quebraré todos los cuernos de los pecadores: los cuernos del justo serán ensalzados.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.