Salmos 14

spav1602p (SPAV1602P) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 DIJO el|strong="H6213" necio en su corazón|strong="H3820": No|strong="H6213" hay Dios. Son corruptos, hicieron|strong="H6213" obras|strong="H5949" abominables|strong="H8581"; no|strong="H6213" hay quien|strong="H6213" haga|strong="H6213" bien|strong="H2896".
1 Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Os homens têm-se corrompido, fazem-se abomináveis em suas obras; não há quem faça o bem.
2 El|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068" miró|strong="H7200" desde|strong="H5921" el|strong="H5921" cie­lo|strong="H5921" sobre|strong="H5921" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" los|strong="H1121" hom­bres, para|strong="H5921" ver|strong="H7200" si|strong="H5921" había|strong="H3426" alguno que|strong="H5921" entendiera y buscara a|strong="H3068" Dios|strong="H3068".
2 O Senhor olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento, que buscasse a Deus.
3 Todos|strong="H3605" se desviaron, juntamente|strong="H3162" se hicieron|strong="H6213" inmundos; no|strong="H6213" hay quien|strong="H3605" haga|strong="H6213" bien|strong="H2896", no|strong="H6213", ni|strong="H1571" aun|strong="H1571" uno.
3 Desviaram-se todos e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não há sequer um.
4 ¿No|strong="H3808" tienen conocimiento|strong="H3045" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" obradores de|strong="H5971" iniquidad? que|strong="H3808" devo­ran a|strong="H3068" mi pueblo|strong="H5971" como si|strong="H3808" pan|strong="H3899" comiesen, y al SEÑOR|strong="H3068" no|strong="H3808" invoca­n.
4 Acaso não tem conhecimento nem sequer um dos que praticam a iniqüidade, que comem o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o Senhor?
5 Allí|strong="H8033" estaban en|strong="H3588" gran temor|strong="H6343"; porque|strong="H3588" Dios está en|strong="H3588" la|strong="H3588" generación|strong="H1755" de|strong="H3588" los|strong="H3588" justos|strong="H6662".
5 Achar-se-ão ali em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos.
6 El|strong="H3588" consejo|strong="H6098" del pobre|strong="H6041" habéis avergonzado, porque|strong="H3588" el|strong="H3588" SEÑOR|strong="H3068" es|strong="H3588" su|strong="H3588" refugio.
6 Vós quereis frustar o conselho dos pobres, mas o Senhor é o seu refúgio.
7 ¡Oh|strong="H4310" que|strong="H4310" de|strong="H5971" Sión|strong="H6726" viniese la salvación de|strong="H5971" Israel|strong="H3478"! Cuando el|strong="H4310" SEÑOR|strong="H3068" hiciere volver|strong="H7725" la cautividad|strong="H7622" de|strong="H5971" su pueblo|strong="H5971", Jacob|strong="H3290" se|strong="H5971" regocijará, y se|strong="H5971" alegrará Israel|strong="H3478".
7 Oxalá que de Sião viesse a salvação de Israel! Quando o Senhor fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.