Oséias 12
spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH
1 EFRAÍM se apacienta del|strong="H5973" viento, y sigue al solano: mentira|strong="H3585" y destrucción aumenta continuamente; porque hicieron pacto con|strong="H5973" los|strong="H5973" asirios, y aceite se lleva a|strong="H3068" Egipto.
1 O povo de Israel vive praticando maldades e gasta o dia inteiro fazendo coisas que não têm valor. As mentiras e os crimes continuam a aumentar. Israel faz acordos com a Assíria e manda azeite de presente para o Egito.
2 Pleito tiene el|strong="H5973" SEÑOR con|strong="H5973" Judá para|strong="H5973" visitar a|strong="H3068" Jacob conforme a|strong="H3068" sus caminos: pagarále conforme a|strong="H3068" sus obras.
2 O Senhor Deus tem uma acusação contra o povo de Judá e vai castigar o povo de Israel por causa dos seus pecados.
3 En|strong="H5921" el|strong="H5921" vientre tomó por|strong="H5921" el|strong="H5921" calcañar a|strong="H3068" su hermano, y|strong="H5921" con|strong="H5973" su fortaleza tuvo poder con|strong="H5973" Dios|strong="H3068".
3 Jacó, o antepassado deles, lutou com o seu irmão gêmeo Esaú enquanto os dois ainda estavam na barriga da mãe. Já homem feito, Jacó lutou com Deus;
4 Sí, tuvo poder sobre el ángel, y prevaleció; lloró, y le rogó: en Betel le halló, y allí habló con nosotros.
4 ele lutou com um anjo e venceu. Então chorou e pediu que o anjo o abençoasse. Deus o encontrou em Betel e ali falou com ele.
5 Aún el|strong="H5973" SEÑOR Dios de|strong="H5973" los|strong="H5973" ejércitos: el|strong="H5973" SEÑOR es su memorial.
5 Esse foi o Senhor , o Deus Todo-Poderoso. O seu nome é !
6 Tú pues, conviértete a|strong="H3068" tu Dios|strong="H3068": guarda misericordia y juicio, y en tu Dios|strong="H3068" espera siempre.
6 Portanto, povo de Israel, volte de novo ao seu Deus, faça o que é bom e certo e confie sempre nele.
7 Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.
7 O Senhor Deus diz: — Os israelitas são como os cananeus: são desonestos e usam balanças falsas para explorar os outros.
8 Y|strong="H3068" dijo Efraím: Ciertamente yo he enriquecido, hallado he sustancia para mí: nadie hallará en mí iniquidad, ni pecado en todos mis trabajos.
8 Eles dizem: “É verdade que somos ricos, mas ninguém pode nos acusar de termos ajuntado a nossa riqueza por meios desonestos.”
9 Y|strong="H3068" yo soy el|strong="H3605" SEÑOR tu Dios desde la|strong="H3605" tierra de Egipto: aun|strong="H3808" te haré morar en tabernáculos, como|strong="H5771" en los|strong="H3605" días de la|strong="H3605" fiesta solemne.
9 Porém eu, o Senhor , sou o Deus de vocês desde que os tirei do Egito; eu farei com que vocês voltem a morar em barracas, como moravam quando me encontrei com vocês no deserto.
10 También|strong="H5750" he hablado por|strong="H5750" los|strong="H3427" profetas, y he multiplicado visiones, y usado semejanzas, por|strong="H5750" el|strong="H3427" ministerio de|strong="H5750" los|strong="H3427" profetas.
10 — Eu falei com os profetas e lhes dei muitas visões; usei comparações quando falei ao povo por meio dos profetas.
11 ¿Es|strong="H3027" Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad han sido: en|strong="H5921" Gilgal sacrificaron bueyes: y|strong="H5921" aún son sus altares como|strong="H5921" montones en|strong="H5921" los|strong="H5921" surcos del|strong="H5921" campo.
11 Mas o povo de Gileade adora ídolos e por isso vai ser morto. Em Gilgal touros são sacrificados no altar; por isso, os altares vão virar montes de pedras nos campos arados.
12 Mas|strong="H1571" Jacob huyó a|strong="H3068" tierra de|strong="H5921" Aram, y|strong="H1571" sirvió Israel por|strong="H5921" esposa, y|strong="H1571" por|strong="H5921" esposa fue|strong="H1961" pastor.
12 O nosso antepassado Jacó teve de fugir para a Mesopotâmia e trabalhou como pastor de ovelhas a fim de conseguir uma esposa.
13 Y|strong="H3068" por profeta hizo subir el SEÑOR a|strong="H3068" Israel|strong="H3478" de Egipto, y por profeta fue guardado|strong="H8104".
13 Por meio do profeta Moisés, o Senhor Deus tirou o povo de Israel do Egito e cuidou deles.
14 Enojado ha Efraím a Dios con amarguras; por tanto, sus sangres se derramarán sobre él|strong="H5030", y su Señor|strong="H3068" le pagará su oprobio.
14 Com os seus pecados, o povo de Israel provocou a ira do Senhor ; por isso, ele fará com que paguem pelos crimes que cometeram e os castigará por causa das suas maldades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.