Salmos 85

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Al Músico|strong="H5329" principal: Salmo|strong="H4210" para los hijos|strong="H1121" de Coré|strong="H7141". FUISTE propicio|strong="H7521" á tu tierra|strong="H0776", oh Jehová|strong="H3068": volviste|strong="H7725" la cautividad|strong="H7622" de Jacob|strong="H3290".
1 Favoreceste a tua terra, Senhor ; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Perdonaste|strong="H5375" la iniquidad|strong="H5771" de tu pueblo|strong="H5971"; todos|strong="H3605" los pecados|strong="H2403" de ellos cubriste|strong="H3680". (Selah|strong="H5542".)
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste todos os seus pecados.
3 Dejaste|strong="H0622" toda|strong="H3605" tu saña|strong="H5678": te volviste|strong="H7725" de la ira|strong="H2740" de tu furor|strong="H0639".
3 A tua indignação, reprimiste-a toda; do furor da tua ira te desviaste.
4 Vuélvenos, oh Dios|strong="H0430", salud|strong="H3468" nuestra|strong="H0587", y haz cesar|strong="H6565" tu ira|strong="H3708" de sobre|strong="H5973" nosotros|strong="H0587".
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 ¿Estarás enojado|strong="H0599" contra nosotros|strong="H0587" para siempre|strong="H5769"? ¿extenderás|strong="H4900" tu ira|strong="H0639" de generación|strong="H1755" en generación|strong="H1755"?
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 ¿No|strong="H3808" volverás|strong="H7725" tú á darnos vida|strong="H2421", y tu|strong="H0859" pueblo|strong="H5971" se alegrará en ti|strong="H0859"?
6 Será que não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se alegre o teu povo?
7 Muéstranos|strong="H7200", oh Jehová|strong="H3068", tu misericordia|strong="H2617", y danos|strong="H5414" tu salud|strong="H3468".
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Escucharé|strong="H8085" lo que|strong="H4100" hablará|strong="H1696" el Dios|strong="H0410" Jehová|strong="H3068": porque|strong="H3588" hablará|strong="H1696" paz|strong="H7965" á su pueblo|strong="H5971" y á sus santos|strong="H2623", para que|strong="H4100" no|strong="H0408" se conviertan|strong="H7725" á la locura|strong="H3690".
8 Escutarei o que Deus, o pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 Ciertamente|strong="H0389" cercana|strong="H7138" está su salud|strong="H3468" á los que le temen|strong="H3373"; para que habite|strong="H7931" la gloria|strong="H3519" en nuestra|strong="H0587" tierra|strong="H0776".
9 Próxima está a salvação dos que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 La misericordia|strong="H2617" y la verdad|strong="H0571" se encontraron|strong="H6298": la justicia|strong="H6664" y la paz|strong="H7965" se besaron|strong="H5401".
10 A graça e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 La verdad|strong="H0571" brotará|strong="H6779" de la tierra|strong="H0776"; y la justicia|strong="H6664" mirará|strong="H8259" desde los cielos|strong="H8064".
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Jehová|strong="H3068" dará|strong="H5414" también|strong="H1571" el bien|strong="H2896"; y nuestra|strong="H0587" tierra|strong="H0776" dará|strong="H5414" su fruto|strong="H2981".
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 La justicia|strong="H6664" irá|strong="H1980" delante|strong="H6440" de él; y sus pasos|strong="H6471" pondrá|strong="H7760" en camino|strong="H1870".
13 A justiça irá adiante do Senhor , cujas pegadas ela transforma em caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.