Salmos 75
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB
1 Al Músico|strong="H5329" principal: sobre No|strong="H0408" destruyas|strong="H7843": Salmo|strong="H4210" de Asaph|strong="H0623": Cántico|strong="H7892". ALABARÉMOSTE, oh Dios|strong="H0430", alabaremos; que cercano está|strong="H7138" tu nombre: cuenten tus maravillas|strong="H6381".
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 Cuando yo|strong="H0589" tuviere tiempo|strong="H3947", yo|strong="H0589" juzgaré|strong="H8199" rectamente|strong="H4334".
2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 Arruinábase la tierra|strong="H0776" y sus moradores|strong="H3427": yo|strong="H0595" sostengo|strong="H8505" sus columnas|strong="H5982". (Selah|strong="H5542".)
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 Dije|strong="H0559" á los insensatos|strong="H1984": No|strong="H0408" os infatuéis|strong="H1984"; y á los impíos|strong="H7563": No|strong="H0408" levantéis|strong="H7311" el cuerno|strong="H7161":
4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 No|strong="H0408" levantéis en alto|strong="H7311" vuestro cuerno|strong="H7161"; no|strong="H0408" habléis|strong="H1696" con cerviz|strong="H6677" erguida|strong="H6277".
5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 Porque|strong="H3588" ni|strong="H3808" de oriente|strong="H4161", ni|strong="H3808" de occidente|strong="H4628", ni|strong="H3808" del desierto|strong="H4057" viene el ensalzamiento|strong="H7311,H2022".
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Mas|strong="H3588" Dios|strong="H0430" es el juez|strong="H8199": á éste|strong="H2088" abate, y á aquél|strong="H2088" ensalza.
7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 Porque|strong="H3588" el cáliz|strong="H3563" está en la mano|strong="H3027" de Jehová|strong="H3068", y el vino|strong="H3196" es tinto, lleno|strong="H4392" de mistura|strong="H4538"; y él derrama|strong="H5064" del mismo|strong="H2088": ciertamente sus heces|strong="H8105" chuparán|strong="H4680" y beberán|strong="H8354" todos|strong="H3605" los impíos|strong="H7563" de la tierra|strong="H0776".
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Mas yo|strong="H0589" anunciaré|strong="H5046" siempre|strong="H5769", cantaré alabanzas|strong="H2167" al Dios|strong="H0430" de Jacob|strong="H3290".
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Y quebraré|strong="H1438" todos|strong="H3605" los cuernos|strong="H7161" de los pecadores|strong="H7563": los cuernos|strong="H7161" del justo|strong="H6662" serán ensalzados|strong="H7311".
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.