Salmos 24
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB
1 Salmo|strong="H4210" de David|strong="H1732". DE Jehová|strong="H3068" es la tierra|strong="H0776" y su plenitud|strong="H4393"; el mundo|strong="H8398", y los que en él habitan|strong="H3427".
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Porque|strong="H3588" él|strong="H1931" la|strong="H1931" fundó|strong="H3245" sobre|strong="H5921" los mares|strong="H3220", y afirmóla|strong="H3559" sobre|strong="H5921" los ríos|strong="H5104".
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3 ¿Quién|strong="H4310" subirá|strong="H5927" al monte|strong="H2022" de Jehová|strong="H3068"? ¿y quién|strong="H4310" estará|strong="H6965" en el lugar|strong="H4725" de su santidad|strong="H6944"?
3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4 El limpio|strong="H5355" de manos|strong="H3709", y puro|strong="H1249" de corazón|strong="H3824": el que|strong="H0834" no|strong="H3808" ha elevado|strong="H5375" su alma|strong="H5315" á la vanidad, ni|strong="H3808" jurado|strong="H7650" con engaño|strong="H4820".
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
5 El recibirá|strong="H5375" bendición|strong="H1293" de Jehová|strong="H3068", y justicia|strong="H6666" del Dios|strong="H0430" de salud|strong="H3468".
5 Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Tal|strong="H2088" es la generación|strong="H1755" de los que le buscan|strong="H1875", de los que buscan|strong="H1245" tu rostro|strong="H6440", oh Dios de Jacob|strong="H3290". (Selah|strong="H5542".)
6 Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7 Alzad|strong="H5375", oh puertas|strong="H8179", vuestras cabezas|strong="H7218", y alzaos|strong="H5375" vosotras, puertas|strong="H6607" eternas|strong="H5769", y entrará|strong="H0935" el Rey|strong="H4428" de gloria|strong="H3519".
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 ¿Quién|strong="H4310" es este|strong="H2088" Rey|strong="H4428" de gloria|strong="H3519"? Jehová|strong="H3068" el fuerte|strong="H5808" y valiente|strong="H1368", Jehová|strong="H3068" el poderoso|strong="H1368" en batalla|strong="H4421".
8 Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 Alzad|strong="H5375", oh puertas|strong="H8179", vuestras cabezas|strong="H7218", y alzaos|strong="H5375" vosotras, puertas|strong="H6607" eternas|strong="H5769", y entrará|strong="H0935" el Rey|strong="H4428" de gloria|strong="H3519".
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 ¿Quién|strong="H4310" es este|strong="H2088" Rey|strong="H4428" de gloria|strong="H3519"? Jehová|strong="H3068" de los ejércitos|strong="H6635", él|strong="H1931" es el Rey|strong="H4428" de la gloria|strong="H3519". (Selah|strong="H5542".)
10 Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.