Salmos 124

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cántico|strong="H7892" gradual|strong="H4609": de David|strong="H1732". A NO haber|strong="H3884" estado|strong="H1961" Jehová|strong="H3068" por nosotros|strong="H0587", diga|strong="H0559" ahora Israel|strong="H3478";
1 Que teria acontecido se o do nosso lado? Responda, povo de Israel!
2 A no|strong="H3884" haber estado|strong="H1961" Jehová|strong="H3068" por nosotros|strong="H0587", cuando se levantaron|strong="H6965" contra|strong="H5921" nosotros|strong="H0587" los hombres|strong="H0120",
2 O povo responde: “Se o do nosso lado quando os nossos inimigos nos atacaram,
3 Vivos|strong="H2416" nos|strong="H0587" habrían entonces|strong="H0227" tragado|strong="H1104", cuando se encendió|strong="H2734" su furor|strong="H0639" en nosotros|strong="H0587".
3 eles nos teriam engolido vivos; pois, furiosos, se voltaram contra nós.
4 Entonces|strong="H0233" nos|strong="H0587" habrían inundado|strong="H7857" las aguas|strong="H4325"; sobre|strong="H5921" nuestra|strong="H0587" alma|strong="H5315" hubiera pasado|strong="H5674" el torrente|strong="H5158":
4 As águas nos teriam levado para longe, a enchente nos teria coberto,
5 Hubieran entonces|strong="H0233" pasado|strong="H5674" sobre|strong="H5921" nuestra|strong="H0587" alma|strong="H5315" las aguas|strong="H4325" soberbias.
5 e teríamos morrido afogados na correnteza violenta.”
6 Bendito|strong="H1288" Jehová|strong="H3068", que no|strong="H3808" nos|strong="H0587" dió|strong="H5414" por presa|strong="H2964" á sus dientes|strong="H8127".
6 Demos graças ao Senhor , que não deixou que os nossos inimigos nos destruíssem.
7 Nuestra|strong="H0587" alma|strong="H5315" escapó|strong="H4422" cual ave|strong="H6833" del lazo|strong="H6341" de los cazadores|strong="H3369": quebróse|strong="H7665" el lazo|strong="H6341", y escapamos|strong="H4422" nosotros|strong="H0587".
7 Como o passarinho, nós escapamos da armadilha do caçador. A armadilha quebrou, e ficamos livres.
8 Nuestro|strong="H0587" socorro|strong="H5828" es en el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068", que hizo|strong="H6213" el cielo|strong="H8064" y la tierra|strong="H0776".
8 O nosso socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.