1 Samuel 5

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Y LOS Filisteos|strong="H6430", tomada el arca|strong="H0727" de Dios|strong="H0430", trajéronla|strong="H0935" desde Eben-ezer|strong="H0795" á Asdod|strong="H0795".
1 Depois que os filisteus tomaram a arca de Deus, eles a levaram de Ebenézer para Asdode.
2 Y tomaron|strong="H3947" los Filisteos|strong="H6430" el arca|strong="H0727" de Dios|strong="H0430", y metiéronla en la casa|strong="H1004" de Dagón|strong="H1712", y pusiéronla junto|strong="H0681" á Dagón|strong="H1712".
2 E a colocaram dentro do templo de Dagom, ao lado de sua estátua.
3 Y el siguiente|strong="H4283" día los de Asdod|strong="H0796" se levantaron|strong="H7925" de mañana, y he aquí|strong="H2009" Dagón|strong="H1712" postrado|strong="H5307" en tierra|strong="H0776" delante|strong="H6440" del arca|strong="H0727" de Jehová|strong="H3068": y tomaron|strong="H3947" á Dagón|strong="H1712", y volviéronlo|strong="H7725" á su lugar|strong="H4725".
3 Quando o povo de Asdode se levantou na madrugada do dia seguinte, lá estava Dagom caído, rosto em terra, diante da arca do Senhor! Eles levantaram Dagom e o colocaram de volta em seu lugar.
4 Y tornándose á levantar|strong="H7925" de mañana|strong="H1242" el siguiente día, he aquí|strong="H2009" que Dagón|strong="H1712" había caído|strong="H5307" postrado en tierra|strong="H0776" delante|strong="H6440" del arca|strong="H0727" de Jehová|strong="H3068"; y la cabeza|strong="H7218" de Dagón|strong="H1712" y las dos|strong="H8147" palmas|strong="H3709" de sus manos|strong="H3027" estaban cortadas|strong="H3772" sobre|strong="H0413" el umbral|strong="H4670", habiéndole quedado|strong="H7604" á Dagón|strong="H1712" el tronco solamente|strong="H7535".
4 Mas, na manhã seguinte, quando se levantaram de madrugada, lá estava Dagom caído, rosto em terra, diante da arca do Senhor! Sua cabeça e mãos tinham sido quebradas e estavam sobre a soleira; só o seu corpo ficou no lugar.
5 Por|strong="H5921" esta causa|strong="H3651" los sacerdotes|strong="H3548" de Dagón|strong="H1712", y todos|strong="H3605" los que en el templo|strong="H1004" de Dagón|strong="H1712" entran|strong="H0935", no|strong="H3808" pisan|strong="H1869" el umbral|strong="H4670" de Dagón|strong="H1712" en Asdod|strong="H0795", hasta|strong="H5704" hoy|strong="H3117".
5 Por isso, até hoje, os sacerdotes de Dagom e todos os que entram em seu templo, em Asdode, não pisam na soleira.
6 Empero agravóse|strong="H3513" la mano|strong="H3027" de Jehová|strong="H3068" sobre|strong="H0413" los de Asdod|strong="H0796", y destruyólos|strong="H8074", é hiriólos|strong="H5221" con hemorroides|strong="H6076" en Asdod|strong="H0795" y en todos sus términos|strong="H1366".
6 Depois disso a mão do Senhor pesou sobre o povo de Asdode e dos arredores, trazendo devastação sobre eles e afligindo-os com tumores.
7 Y viendo|strong="H7200" esto los de Asdod|strong="H0582", dijeron|strong="H0559": No|strong="H3808" quede|strong="H3427" con|strong="H5973" nosotros|strong="H0587" el arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478", porque|strong="H3588" su mano|strong="H3027" es dura|strong="H7185" sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H0587", y sobre|strong="H5921" nuestro|strong="H0587" dios|strong="H0430" Dagón|strong="H1712".
7 Quando os homens de Asdode viram o que estava acontecendo, disseram: "A arca do deus de Israel não deve ficar aqui conosco, pois a mão dele pesa sobre nós e sobre nosso deus Dagom".
8 Enviaron|strong="H7971" pues á juntar|strong="H0622" á sí todos|strong="H3605" los príncipes|strong="H5633" de los Filisteos|strong="H6430", y dijeron|strong="H0559": ¿Qué|strong="H4100" haremos|strong="H6213" del arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478"? Y ellos respondieron|strong="H0559": Pásese|strong="H5437" el arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478" á Gath|strong="H1661". Y pasaron|strong="H5437" allá el arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478".
8 Então reuniram todos os governantes dos filisteus e lhes perguntaram: "O que faremos com a arca do deus de Israel? " Eles responderam: "Levem a arca do deus de Israel para Gate". E então levaram a arca do Deus de Israel.
9 Y aconteció|strong="H1961" que como|strong="H0310" la hubieron pasado|strong="H5437", la mano|strong="H3027" de Jehová|strong="H3068" fué|strong="H1961" contra la ciudad|strong="H5892" con grande|strong="H1419" quebrantamiento|strong="H4103"; é hirió|strong="H5221" los hombres|strong="H0582" de aquella ciudad|strong="H5892" desde el chico|strong="H6996" hasta|strong="H5704" el grande|strong="H1419", que se llenaron|strong="H8368" de hemorroides|strong="H6076".
9 Mas, quando a arca chegou, a mão do Senhor castigou aquela cidade, e trouxe-lhe grande pânico. Ele afligiu o povo da cidade, jovens e velhos, com uma epidemia de tumores.
10 Entonces enviaron|strong="H7971" el arca|strong="H0727" de Dios|strong="H0430" á Ecrón|strong="H6138". Y como el arca|strong="H0727" de Dios|strong="H0430" vino|strong="H0935" á Ecrón|strong="H6138", los Ecronitas|strong="H6139" dieron voces|strong="H2199" diciendo|strong="H0559": Han pasado|strong="H5437" á mí el arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478" por matarme á mí y á mi pueblo|strong="H5971".
10 Então enviaram a arca de Deus para Ecrom. Quando a arca de deus estava entrando na cidade de Ecrom, o povo começou a gritar: "Eles trouxeram a arca do deus de Israel para cá afim de matar a nós e a nosso povo".
11 Y enviaron|strong="H7971" á juntar todos|strong="H3605" los príncipes|strong="H5633" de los Filisteos|strong="H6430", diciendo|strong="H0559": Despachad el arca|strong="H0727" del Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478", y tórnese á su lugar|strong="H4725", y no|strong="H3808" mate|strong="H4191" á mí ni á mi pueblo|strong="H5971": porque|strong="H3588" había|strong="H1961" quebrantamiento|strong="H4103" de muerte|strong="H4191" en toda|strong="H3605" la ciudad|strong="H5892", y la mano|strong="H3027" de Dios|strong="H0430" se había|strong="H1961" allí|strong="H8033" agravado|strong="H3513,H3966".
11 Então reuniram todos os governantes dos filisteus e disseram: "Levem embora a arca do deus de Israel; que ela volte ao seu lugar; caso contrário ela matará a nós e a nosso povo". Pois havia pânico mortal em toda a cidade; a mão de Deus pesava muito sobre ela.
12 Y los|strong="H0582" que|strong="H0834" no|strong="H3808" morían|strong="H4191", eran heridos|strong="H5221" de hemorroides|strong="H6076"; y el clamor|strong="H7775" de la ciudad|strong="H5892" subía|strong="H5927" al cielo|strong="H8064".
12 Aqueles que não morreram foram afligidos com tumores, e o clamor da cidade subiu até o céu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.