Salmos 124

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Si|strong="H3884" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* no|strong="H3884" estuviera a|strong="H3068" favor de nosotros,
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 Si|strong="H3884" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* no|strong="H3884" estuviera a|strong="H3068" favor de|strong="H5921" nosotros|strong="H5921"
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 Entonces nos habrían tragado|strong="H1104" vivos|strong="H2416",
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 Entonces nos|strong="H5921" habrían anegado las|strong="H5921" aguas|strong="H4325",
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 Entonces el|strong="H5921" torrente nos|strong="H5921" habría inundado.
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 Bendito|strong="H1288" sea \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 Como un ave|strong="H6833" que escapa|strong="H4422" de la trampa del cazador,
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 Nuestro socorro|strong="H5828" está en el|strong="H6213" Nombre|strong="H8034" de \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.