Miquéias 6

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT)

1 Les ruego|strong="H4994" que|strong="H4994" escuchen|strong="H8085" lo que|strong="H4994" dice \+w Yavé|strong="H3068"\+w*: ¡\+w Levántate|strong="H6965"\+w*, llama \+w a|strong="H3068"\+w* juicio \+w a|strong="H3068"\+w* las montañas, y \+w que|strong="H4994"\+w* las colinas \+w oigan|strong="H8085"\+w* tu \+w voz|strong="H6963"\+w*!

2 Oh montañas y|strong="H3588" fuertes cimientos de|strong="H3588" la|strong="H3588" tierra, escuchen|strong="H8085" el|strong="H5973" pleito|strong="H7379" de|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, porque|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* tiene pleito|strong="H7379" con|strong="H5973" su|strong="H3588" pueblo|strong="H5971". Contenderá con|strong="H5973" Israel|strong="H3478":

3 ¿\+w Qué|strong="H4100"\+w* te \+w hice|strong="H6213"\+w*, \+w pueblo|strong="H5971"\+w* \+w mío|strong="H5971"\+w*? ¿\+w O|strong="H3068"\+w* en \+w qué|strong="H4100"\+w* te agobié? ¡Testifica contra \+w Mí|strong="H6030"\+w*!

4 \+w Yo|strong="H3588"\+w* \+w te|strong="H3588"\+w* \+w saqué|strong="H5927"\+w* \+w de|strong="H3588"\+w* \+w la|strong="H3588"\+w* tierra \+w de|strong="H3588"\+w* \+w Egipto|strong="H4714"\+w*. \+w Te|strong="H3588"\+w* liberté \+w de|strong="H3588"\+w* \+w la|strong="H3588"\+w* \+w casa|strong="H1004"\+w* \+w de|strong="H3588"\+w* esclavitud. \+w Envié|strong="H7971"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* \+w Moisés|strong="H4872"\+w*, \+w a|strong="H3068"\+w* Aarón \+w y|strong="H3588"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* \+w María|strong="H4813"\+w* \+w delante|strong="H6440"\+w* \+w de|strong="H3588"\+w* ti.

5 Recuerda, \+w pueblo|strong="H5971"\+w* \+w mío|strong="H5971"\+w*, \+w lo|strong="H4100"\+w* \+w que|strong="H4100"\+w* tramaba \+w Balac|strong="H1111"\+w*, \+w rey|strong="H4428"\+w* \+w de|strong="H4480"\+w* \+w Moab|strong="H4124"\+w*, \+w y|strong="H5704"\+w* \+w qué|strong="H4100"\+w* le \+w respondió|strong="H6030"\+w* \+w Balaam|strong="H1109"\+w*, \+w hijo|strong="H1121"\+w* \+w de|strong="H4480"\+w* Beor, \+w desde|strong="H4480"\+w* Sitim \+w hasta|strong="H5704"\+w* \+w Gilgal|strong="H1537"\+w*. Recuerda \+w para|strong="H5704"\+w* \+w que|strong="H4100"\+w* reconozcas \+w los|strong="H1121"\+w* hechos justicieros \+w de|strong="H4480"\+w* \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.

6 ¿Con qué|strong="H4100" me presentaré a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y me postraré ante|strong="H6923" el|strong="H1121" ʼElohim Altísimo? ¿Me presentaré con holocaustos|strong="H5930", con becerros|strong="H5695" añales?

7 ¿\+w Yavé|strong="H3068"\+w* se deleita en millares de|strong="H5414" carneros o|strong="H3068" en miríadas de|strong="H5414" arroyos|strong="H5158" de|strong="H5414" aceite|strong="H8081"? ¿Daré|strong="H5414" mi|strong="H5315" primogénito|strong="H1060" por|strong="H5414" mis|strong="H5414" actos rebeldes|strong="H6588", el fruto|strong="H6529" de|strong="H5414" mi|strong="H5315" organismo por|strong="H5414" el pecado|strong="H2403" de|strong="H5414" mi|strong="H5315" alma|strong="H5315"?

8 Oh|strong="H4100" hombre, Él|strong="H5973" te|strong="H4480" dijo|strong="H5046" lo|strong="H4100" que|strong="H3588" es|strong="H3588" bueno|strong="H2896", lo|strong="H4100" que|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* pide de|strong="H4480" ti|strong="H4480": Solo hacer|strong="H6213" justicia|strong="H4941", amar la|strong="H3588" misericordia|strong="H2617" y|strong="H3588" andar|strong="H3212" humildemente con|strong="H5973" tu|strong="H6213" \+nd ʼElohim\+nd*.

9 Escucha|strong="H8085", oh|strong="H4310" tribu|strong="H4294": La voz|strong="H6963" de|strong="H3372" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* proclama a|strong="H3068" la ciudad|strong="H5892". Él|strong="H4310" salvará a|strong="H3068" los que|strong="H4310" temen|strong="H3372" su Nombre|strong="H8034".

10 ¿\+w Aún|strong="H5750"\+w* \+w hay|strong="H5750"\+w* tesoros \+w de|strong="H5750"\+w* perversidad \+w en|strong="H5750"\+w* \+w casa|strong="H1004"\+w* del perverso, y medida \+w escasa|strong="H7332"\+w* que es una repugnancia?

11 ¿Puedo justificar balanza inicua y una \+w bolsa|strong="H3599"\+w* de pesas fraudulentas

12 con las cuales sus ricos se \+w llenaron|strong="H4390"\+w* de explotación? Sus \+w habitantes|strong="H3427"\+w* \+w hablan|strong="H1696"\+w* \+w mentiras|strong="H8267"\+w*, y la \+w lengua|strong="H3956"\+w* en su \+w boca|strong="H6310"\+w* es \+w engañosa|strong="H7423"\+w*.

13 \+w Pues|strong="H1571"\+w* Yo \+w también|strong="H1571"\+w* \+w te|strong="H5921"\+w* enfermaré, \+w te|strong="H5921"\+w* derribaré, \+w te|strong="H5921"\+w* desolaré \+w por|strong="H5921"\+w* causa \+w de|strong="H5921"\+w* tus \+w pecados|strong="H2403"\+w*.

14 Comerás y \+w no|strong="H3808"\+w* te saciarás, y el \+w abatimiento|strong="H3445"\+w* estará en \+w medio|strong="H7130"\+w* \+w de|strong="H5414"\+w* ti. Recogerás, pero \+w no|strong="H3808"\+w* \+w lo|strong="H3808"\+w* conservarás, y \+w lo|strong="H3808"\+w* \+w que|strong="H3808"\+w* conserves, Yo \+w lo|strong="H3808"\+w* \+w entregaré|strong="H5414"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* \+w la|strong="H7646"\+w* \+w espada|strong="H2719"\+w*.

15 \+w Sembrarás|strong="H2232"\+w*, pero \+w no|strong="H3808"\+w* cosecharás. Prensarás \+w olivas|strong="H2132"\+w*, pero \+w no|strong="H3808"\+w* te ungirás con el \+w aceite|strong="H8081"\+w*, y uvas, pero \+w no|strong="H3808"\+w* \+w beberás|strong="H8354"\+w* el \+w vino|strong="H3196"\+w*.

16 \+w Porque|strong="H4616"\+w* \+w guardaron|strong="H8104"\+w* \+w los|strong="H3427"\+w* mandamientos \+w de|strong="H5971"\+w* \+w Omri|strong="H6018"\+w* y \+w toda|strong="H3605"\+w* práctica \+w de|strong="H5971"\+w* \+w la|strong="H8104"\+w* \+w casa|strong="H1004"\+w* \+w de|strong="H5971"\+w* Acab. \+w Anduvieron|strong="H3212"\+w* \+w en|strong="H3212"\+w* sus \+w consejos|strong="H4156"\+w* \+w para|strong="H4616"\+w* \+w que|strong="H5971"\+w* Yo \+w pusiera|strong="H5414"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* tus \+w habitantes|strong="H3427"\+w* como burla. \+w Por|strong="H4616"\+w* tanto, ustedes soportarán \+w la|strong="H8104"\+w* \+w afrenta|strong="H2781"\+w* \+w de|strong="H5971"\+w* \+w mi|strong="H5375"\+w* \+w pueblo|strong="H5971"\+w*.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.