Isaías 50

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT)

1 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* dice: ¿Dónde \+w está|strong="H2088"\+w* la \+w carta|strong="H5612"\+w* de divorcio con la \+w cual|strong="H4310"\+w* repudié \+w a|strong="H3068"\+w* su madre? ¿\+w O|strong="H3068"\+w*, \+w a|strong="H3068"\+w* \+w cuál|strong="H4310"\+w* de mis acreedores la vendí? \+w Ciertamente|strong="H2005"\+w*, \+w por|strong="H2088"\+w* sus \+w iniquidades|strong="H5771"\+w* fueron \+w vendidos|strong="H4376"\+w*. Su madre fue repudiada \+w por|strong="H2088"\+w* sus transgresiones.

2 ¿\+w Por|strong="H4069"\+w* \+w qué|strong="H4325"\+w* cuando Yo vengo no hay alguien y cuando \+w llamo|strong="H7121"\+w* nadie \+w responde|strong="H6030"\+w*? ¿Se \+w acortó|strong="H7114"\+w* \+w mi|strong="H6030"\+w* \+w mano|strong="H3027"\+w* para redimir? ¿No tengo ya \+w fuerza|strong="H3581"\+w* para salvar? En verdad, \+w por|strong="H4069"\+w* \+w mi|strong="H6030"\+w* reprensión se seca el \+w mar|strong="H3220"\+w*. Convierto los ríos en \+w desierto|strong="H4057"\+w*. Sus \+w peces|strong="H1710"\+w* \+w mueren|strong="H4191"\+w* \+w de|strong="H4325"\+w* \+w sed|strong="H6772"\+w* y hieden \+w por|strong="H4069"\+w* la falta \+w de|strong="H4325"\+w* \+w agua|strong="H4325"\+w*.

3 Yo cubro el \+w cielo|strong="H8064"\+w* \+w de|strong="H3847"\+w* oscuridad. Lo cubro \+w de|strong="H3847"\+w* luto.

4 ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w* me dio|strong="H5414" la lengua|strong="H3956" de|strong="H1697" los entendidos|strong="H3045" para|strong="H5414" que|strong="H3045" yo sepa|strong="H3045" hablar|strong="H1697" una palabra|strong="H1697" adecuada al cansado. Cada|strong="H1697" mañana|strong="H1242" me despierta|strong="H5782". Cada|strong="H1697" mañana|strong="H1242" despierta|strong="H5782" mi oído|strong="H8085" para|strong="H5414" que|strong="H3045" escuche|strong="H8085" como el entendido|strong="H3045".

5 ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w* me abrió|strong="H6605" el oído. No|strong="H3808" fui|strong="H3808" rebelde ni|strong="H3808" me volví atrás.

6 Ofrecí mi espalda a|strong="H3068" los que|strong="H3808" me azotaban y mis|strong="H5414" mejillas a|strong="H3068" los que|strong="H3808" me arrancaban la barba. No|strong="H3808" aparté mi rostro|strong="H6440" de|strong="H6440" ofensas y escupitajos,

7 porque|strong="H3588" ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w* me|strong="H5921" ayuda|strong="H5826". Por|strong="H5921" tanto|strong="H3651", no|strong="H3808" me|strong="H5921" avergoncé. Por|strong="H5921" eso|strong="H3651" presenté mi|strong="H5921" rostro|strong="H6440" como|strong="H3588" un pedernal y|strong="H3588" sé|strong="H3045" que|strong="H3588" no|strong="H3808" seré|strong="H3808" avergonzado|strong="H3637".

8 Cerca|strong="H7138" de mí está|strong="H5975" el|strong="H4310" que|strong="H4310" me|strong="H4310" justifica. ¿Quién|strong="H4310" contenderá|strong="H7378" conmigo|strong="H3162"? Comparezcamos juntos|strong="H3162". ¿Quién|strong="H4310" es|strong="H5975" el|strong="H4310" adversario de mi causa|strong="H7378"? Que|strong="H4310" se acerque a|strong="H3068" mí.

9 Ciertamente|strong="H2005" ʼAdonay \+w Yavé|strong="H3068"\+w* me|strong="H4310" ayudará. ¿Quién|strong="H4310" me|strong="H4310" condenará? En verdad todos|strong="H3605" ellos|strong="H1931" envejecerán como|strong="H1931" una ropa. La|strong="H1931" polilla|strong="H6211" los|strong="H3605" comerá.

10 ¿Quién|strong="H4310" de ustedes teme|strong="H3373" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y escucha|strong="H8085" la voz|strong="H6963" de su esclavo? El|strong="H4310" que|strong="H4310" ande en oscuridad y carezca de luz confíe en el|strong="H4310" Nombre|strong="H8034" de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* y apóyese en su ʼElohim.

11 \+w En|strong="H3212"\+w* verdad \+w todos|strong="H3605"\+w* ustedes \+w encienden|strong="H1197"\+w* fuego \+w y|strong="H1197"\+w* \+w se|strong="H1961"\+w* rodean de antorchas. \+w Anden|strong="H3212"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* \+w la|strong="H2063"\+w* luz de su fuego. Les \+w vendrá|strong="H1961"\+w* \+w esto|strong="H2063"\+w* de las antorchas \+w que|strong="H1961"\+w* encendieron de \+w mi|strong="H1961"\+w* \+w mano|strong="H3027"\+w*: \+w Estarán|strong="H1961"\+w* tendidos \+w en|strong="H3212"\+w* tormento.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.