Isaías 4

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 En|strong="H5921" aquel|strong="H1931" tiempo|strong="H3117" siete|strong="H7651" mujeres echarán mano|strong="H1931" a|strong="H3068" un hombre y|strong="H5921" le|strong="H1931" dirán: Nosotras comeremos nuestro pan|strong="H3899" y|strong="H5921" vestiremos nuestras ropas|strong="H8071". Solamente|strong="H7535" permítenos llevar tu nombre|strong="H8034". Quita nuestro oprobio|strong="H2781".
1 Naquele tempo, sete mulheres disputarão entre si um homem, e dirão: É do nosso pão que comeremos, e de nossas vestes que nos cobriremos. Deixa-nos apenas trazer o teu nome, faze cessar nosso opróbrio.
2 Aquel|strong="H1931" día|strong="H3117" el|strong="H1931" Renuevo|strong="H6780" de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* será|strong="H1961" espléndido y|strong="H3519" glorioso|strong="H3519". El|strong="H1931" fruto|strong="H6529" de la|strong="H1931" tierra excelente y|strong="H3519" hermoso|strong="H8597" para|strong="H1961" los|strong="H1931" salvados de Israel|strong="H3478".
2 Naquele tempo, aquilo que o Senhor fizer crescer será o ornamento e a glória, e o fruto da terra será o orgulho e o ornato daqueles de Israel que foram salvos.
3 Sucederá|strong="H1961" que|strong="H1961" los|strong="H3605" que|strong="H1961" queden en Sion|strong="H6726", los|strong="H3605" que|strong="H1961" sean|strong="H1961" dejados en Jerusalén, serán|strong="H1961" llamados santos|strong="H6918", los|strong="H3605" inscritos entre los|strong="H3605" vivos|strong="H2416" en Jerusalén.
3 O que restar de Sião, os sobreviventes de Jerusalém, serão chamados santos, e todos os que estiverem computados entre os vivos em Jerusalém.
4 Cuando ʼAdonay lave la|strong="H1197" suciedad de|strong="H1818" las hijas|strong="H1323" de|strong="H1818" Sion|strong="H6726" y|strong="H1197" limpie la|strong="H1197" sangre|strong="H1818" derramada dentro|strong="H7130" de|strong="H1818" Jerusalén con un viento|strong="H7307" justiciero, con soplo|strong="H7307" devastador,
4 Quando o Senhor tiver lavado a imundície das filhas de Sião, e apagado de Jerusalém as manchas de sangue pelo sopro do direito e pelo vento devastador,
5 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* creará una nube|strong="H6051" de|strong="H5921" humo|strong="H6227" de|strong="H5921" día|strong="H3119" y|strong="H3588" un fuego llameante de|strong="H5921" noche|strong="H3915" por|strong="H5921" encima|strong="H5921" de|strong="H5921" toda|strong="H3605" morada en|strong="H5921" la|strong="H5921" Montaña Sion|strong="H6726" y|strong="H3588" de|strong="H5921" sus asambleas|strong="H4744", porque|strong="H3588" sobre|strong="H5921" todo|strong="H3605" habrá una cubierta de|strong="H5921" gloria|strong="H3519".
5 o Senhor virá estabelecer-se sobre todo o monte Sião e em suas assembléias: de dia como uma nuvem de fumaça, e de noite como um fogo flamejante. Porque sobre todos se estenderá a glória do Senhor,
6 Habrá|strong="H1961" una cubierta para|strong="H1961" dar sombra|strong="H6738" contra|strong="H1961" el calor del día|strong="H3119", refugio y escondedero de la tormenta, protección de la tormenta, de la inundación y del aguacero.
6 como a cobertura de uma tenda, à guisa de sombra contra o calor do dia, e de refúgio e abrigo contra a procela e a chuva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.