Salmos 51

spabll (SPABLL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ten compasión de mí, oh Dios, por tu gran amor.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 Lávame por completo de mi maldad.
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Porque yo reconozco mis rebeliones|strong="H6588".
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 Contra ti, y solo contra ti, he pecado|strong="H2403",
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Yo|strong="H3588" sé|strong="H3045" que|strong="H3588" nací en|strong="H3588" la|strong="H3588" maldad.
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Tú|strong="H8199" deseas la verdad en lo|strong="H6213" más íntimo.
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Purifícame con hisopo, y quedaré limpio.
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Déjame oír el gozo y la|strong="H2451" alegría,
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 Aparta tu rostro de mis pecados,
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio.
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 No|strong="H6440" me alejes de|strong="H6440" tu presencia|strong="H6440",
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Devuélveme la alegría de tu salvación.
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Entonces enseñaré tus caminos a|strong="H3068" los que|strong="H4480" se|strong="H4480" rebelan,
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Líbrame de la culpa de derramar sangre, oh Dios, Dios de mi salvación.
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 Señor, abre mis labios.
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Porque no te complacen los sacrificios, pues yo los daría.
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 El sacrificio que|strong="H6310" agrada a|strong="H3068" Dios es un espíritu quebrantado.
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 En|strong="H3588" tu bondad, hazle el|strong="H3588" bien|strong="H3588" a|strong="H3068" Sión.
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Entonces te agradarán los sacrificios|strong="H2077" justos,
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.