Salmos 42
spabll (SPABLL) vs ARIB
1 Como el|strong="H1121" ciervo anhela las corrientes de|strong="H1121" agua,
1 Como o cervo anseia pelas correntes das águas, assim a minha alma anseia por ti, ó Deus!
2 Mi|strong="H5921" alma|strong="H5315" tiene sed de|strong="H5921" Dios, del|strong="H5921" Dios vivo.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e verei a face de Deus?
3 Mis lágrimas han sido mi|strong="H5315" alimento de|strong="H6440" día y de|strong="H6440" noche,
3 As minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: Onde está o teu Deus?
4 Recuerdo esto y se|strong="H1961" me derrama el|strong="H3605" alma|strong="H3605":
4 Dentro de mim derramo a minha alma ao lembrar-me de como eu ia com a multidão, guiando-a em procissão à casa de Deus, com brados de júbilo e louvor, uma multidão que festejava.
5 ¿Por|strong="H5921" qué|strong="H3588" voy a|strong="H3068" inquietarme?
5 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei pela salvação que há na sua presença.
6 Dios mío|strong="H5921", mi|strong="H5921" alma|strong="H5315" está|strong="H5921" muy triste;
6 Ó Deus meu, dentro de mim a minha alma está abatida; porquanto me lembrarei de ti desde a terra do Jordão, e desde o Hermom, desde o monte Mizar.
7 Un abismo llama a|strong="H3068" otro abismo al|strong="H5921" estruendo de|strong="H5921" tus cascadas;
7 Um abismo chama outro abismo ao ruído das tuas catadupas; todas as tuas ondas e vagas têm passado sobre mim.
8 De|strong="H5921" día Yahvé envía su gran amor;
8 Contudo, de dia o Senhor ordena a sua bondade, e de noite a sua canção está comigo, uma oração ao Deus da minha vida.
9 Le|strong="H5973" digo a|strong="H3068" Dios|strong="H3068", mi roca: “¿Por qué me|strong="H5973" has olvidado?
9 A Deus, a minha rocha, digo: Por que te esqueceste de mim? por que ando em pranto por causa da opressão do inimigo?
10 Como|strong="H4100" un golpe mortal a|strong="H3068" mis huesos, mis adversarios me insultan,
10 Como com ferida mortal nos meus ossos me afrontam os meus adversários, dizendo-me continuamente: Onde está o teu Deus?
11 ¿Por qué|strong="H3117" voy a|strong="H3068" inquietarme?
11 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, a ele que é o meu socorro, e o meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.