Salmos 143

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yahvé, escucha|strong="H8085" mi|strong="H6030" oración|strong="H8605".
1 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Responde-me, pois és fiel e bom.
2 No|strong="H3808" lleves a|strong="H3068" juicio|strong="H4941" a|strong="H3068" tu siervo|strong="H5650",
2 Não julgues a mim, este teu servo , pois ninguém é inocente diante de ti.
3 El|strong="H3588" enemigo me|strong="H3588" ha perseguido;
3 O meu inimigo me perseguiu até me pegar e me derrotou completamente. Ele me pôs numa prisão escura, e eu sou como aqueles que morreram há muito tempo.
4 Por|strong="H5921" eso mi|strong="H5921" espíritu|strong="H7307" se|strong="H5921" angustia dentro|strong="H8432" de|strong="H5921" mí|strong="H5921",
4 Por isso, estou quase desistindo, e o desespero despedaça o meu coração.
5 Me acuerdo de los|strong="H3605" días|strong="H3117" de antaño;
5 Eu lembro do passado. Penso em tudo o que tens feito e não esqueço as tuas ações.
6 Levanto mis manos|strong="H3027" hacia ti;
6 A ti levanto as mãos em oração; como terra seca, eu tenho sede de ti.
7 ¡Respóndeme|strong="H6030" pronto|strong="H4118", Yahvé,
7 Ó Senhor Deus, responde-me depressa, pois já perdi todas as esperanças! Não te escondas de mim para que eu não seja como aqueles que descem ao
8 Hazme oír|strong="H8085" de|strong="H3588" tu amor inagotable por|strong="H3588" la|strong="H3588" mañana|strong="H1242",
8 Peço que todas as manhãs tu me fales do teu amor, pois em ti eu tenho posto a minha confiança. As minhas orações sobem a ti; mostra-me o caminho que devo seguir!
9 Yahvé, rescátame de mis enemigos,
9 Ó Senhor Deus, livra-me dos meus inimigos, pois em ti encontro proteção!
10 Enséñame|strong="H3925" a|strong="H3068" hacer|strong="H6213" tu|strong="H6213" voluntad|strong="H7522",
10 Tu és o meu Deus; ensina-me a fazer a tua vontade. Que o teu Espírito seja bom para mim e me guie por um caminho seguro!
11 Yahvé, haz honor a|strong="H3068" tu nombre|strong="H8034" y dame vida|strong="H5315";
11 Conserva-me vivo, ó Senhor , como prometeste! E, porque és bom, livra-me das minhas aflições.
12 Por|strong="H3588" tu amor inagotable, acaba con|strong="H3588" mis enemigos,
12 Mata os meus inimigos, pois tens amor por mim; acaba com todos os que me perseguem, pois eu sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.