Oséias 6
spabll (SPABLL) vs VC
1 “¡Vengan! Volvamos|strong="H7725" a|strong="H3068" Yahvé.
1 Vinde, voltemos ao Senhor, ele feriu-nos, ele nos curará; ele causou a ferida, ele a pensará.
2 Después de|strong="H6440" dos|strong="H3117" días|strong="H3117" nos dará vida|strong="H3117";
2 Dar-nos-á de novo a vida em dois dias; ao terceiro dia levantar-nos-á, e viveremos em sua presença.
3 Conozcamos|strong="H3045" a|strong="H3068" Yahvé;
3 Apliquemo-nos a conhecer o Senhor; sua vinda é certa como a da aurora; ele virá a nós como a chuva, como a chuva da primavera que irriga a terra.
4 “¿Qué|strong="H4100" voy|strong="H1980" a|strong="H3068" hacer|strong="H6213" contigo, Efraín?
4 Que te farei, Efraim? Que te farei, Judá? Vosso amor é como a nuvem da manhã, como o orvalho que logo se dissipa.
5 Por|strong="H5921" eso|strong="H3651" los|strong="H5921" hice pedazos por|strong="H5921" medio de|strong="H5921" los|strong="H5921" profetas|strong="H5030";
5 Por isso é que os castiguei pelos profetas, e os matei pelas palavras de minha boca, e meu juízo resplandece como o relâmpago,
6 Porque|strong="H3588" yo|strong="H3588" quiero|strong="H2654" lealtad y|strong="H3588" no|strong="H3808" sacrificios|strong="H2077";
6 porque eu quero o amor mais que os sacrifícios, e o conhecimento de Deus mais que os holocaustos.
7 Pero ellos|strong="H1992", igual que|strong="H1992" Adán, rompieron el|strong="H5674" pacto|strong="H1285".
7 Mas eles violaram vergonhosamente a aliança e traíram-me.
8 Galaad|strong="H1568" es una ciudad|strong="H7151" de|strong="H1818" malhechores;
8 Galaad é uma cidade de malfeitores, cheia de traços de sangue;
9 Como|strong="H3588" una banda de|strong="H3588" ladrones que|strong="H3588" acecha a|strong="H3068" un hombre,
9 os bandidos são a força dela, uma quadrilha de sacerdotes; assassinam no caminho de Siquém, porque seu proceder é criminoso.
10 En la familia|strong="H1004" de Israel|strong="H3478" he visto|strong="H7200" una cosa horrible.
10 Vi horrores na casa de Israel: ali cresce a prostituição de Efraim, ali se mancha Israel.
11 “También|strong="H1571" para|strong="H5971" ti, Judá|strong="H3063", hay una cosecha señalada,
11 Apesar de tudo, Judá há de ter boa colheita, quando eu restaurar o meu povo, quando eu curar Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.