João 20

Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa (SNP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ena Sabati foli fuli lito salele komu kamenalo leda luwaila ko ádaito Madala numudoti wena Malia ya kono ukana melamo ebalo ya u fedeto eyami ya kono melamo kifana lula welaloti kifana naba ya u ailo uto, kanu godo minaito,
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 eyeto oluloto uto Saimoni Pitate Yesu ege-ege moinami we siya-muluna umami wete eti loto logimami, Wekola kono ukana oluti utanako, egauka melafe? Lamo ma kolámone, liye.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Eti lito, Pitate ege-ege moinami wewa yate kono melado ya unaliye, loti
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 oluloti wami ya ege-ege moinami we mamamo Pita olu aiga edeito u komu u fedeto
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 lulau ya idámoto ya kuba wito kami ya owo lafo-lafo kiyobakafo asa wi edamo yako neto kaiye.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Etito ko minaito, Saimoni Pitakafo aiga u fedeto lulau dito ya owo kiyoba ya neto koto
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 ido manenalo asa wiyamo neta ma owo kiyobaki ekeleto minámoto ailo fele iya fi minaito ya eyaiye.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Eyaito ya kono melado komu u fedami we yamaki ayaida oto dito eyeto ya koli kikitiye.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Aya kamenalo ya Yesu folaiguti nedinagoliye, loto mono lufuwau nemo ka yama kolife ádamo ne.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ena kofa itibiti numunidoka waiye.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Ena Malia ya kono melamo lega ya nedi minoto kufu oto, kanu welalo ya kuba wito kono melamo ebau ya kami,
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 enisole lele ukanido owo kiyobaki Yesu mele edado ya amedoti minami ya ma ya manena nedoma neto ido ma ya kiyana nedoma neto ya geyaito,
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 amo yate eti loti loumami, Wenao, nedito kufu o minane? laito, amokafo logimami, Wekolanema olumo egauka melafe? Kolámowe, loto
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 olu eleyapa wito kami ya Yesu aimola nedi minami eyaifa, Yesu ne, loto eyefe ádaiye.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Eyefe ádaito, Yesukafo loga o edeto limo, Wenao, nedito kufu ane? Kema moni wili minane? lito ya amokafo ya yá kiniba kiyaba we ya ne, loto kala kito eti loto loumami, Wenabao, kamokafo olumo maleka meletoma ya lonomageto kolito uto oluto unafao, lito,
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Yesukafo, Maliao, lito, amokafo olu eleyapa wito Yuda kalekati Labonai, loto loumami ka monawa ya api lilibanimo we, loto ya liye.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Eti lito, Yesukafo eti loto loumami, Oiya Menefodoka idámomo yamu neyabusa wiyámo. Kunanefo-mota minado ya uto eti loto logimo, Namoki linateki Metefo ido Gotite nedo ya dinagolowe, liye, loto logimo, lito,
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Madala wena Malia itibito oto ege-ege moinamo we eti loto lo oloto gimami, Namo Wekola eyetowe, loto, ido kawa loumami yama logimaiye.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Ena aya kamenawa ya Sade lunaga sinidito ege-ege moinamo we ya Yuda wenena kolini koliti numugu mau witi kanu ku kiki loito minato, Yesu ya kiliyanigu o fedeto nedi minoto eti loto logimami, You amene mona ya linatedoka mino gedenaiye, loto
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 ana leleki yofalaki ya gilibaito, ege-ege moinamo we ya Wekola eyeti seni-muluni lalo kolae.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ena Yesukafo kofa eti loto logimami, You amene mona ya linatedoka mino gedenaiye. Menefokafo namo nilifi melami yaidana oto namokafo linate gilifi melowe, loto
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 wela-mula fulo gedeto ya eti loto logimami, Ouna Felegaga ya mino gedenaiye.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Linate wenena lifimani kilili o gedenawamo ya moda ona kilili iye. Ido lifimani koito gedenawamo ya moda ona fa mino gedaiye, loto ya logimaiye.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ena ege-ege moinamo we tuwelu (12) yauti ma kuliya Tomasi kuliya ma Didimusi ya ege moinamo we minagu ya minámaito, Yesu oloto pi gimaiye.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Eti inako, ege-ege moinamo we liliga yate loumamo, Wekola eyone, loti loumafa, eti loto logimami, Namo nanimo omunekafo koto anau nilikafo ofamo ya eyeto ane umakafo godigu loloi oto ido yofalau yaki anekafo loloi otomako ya koli kikitenae, loto ya liye.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Ena fo kamena eiti (8) ya wito ege-ege moinamo we numugu ya kofa minamo ya Tomasiki lakoina minoti kanu ku kiki loito minato, Yesu ya kiliyanigu kofa o fedeto nedi minoto eti loto logimami, You amene mona linatedoka mino gedaiye, loto
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Tomasi eti loto loumami, Kamo aga umakafo aneu ya loloi oto eyo. Ido aga sino loto yofaneu ya olu kolo. Olu kolitoma ya kaka lele kiyámoto koli kikilo, loto loumaito,
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Tomasikafo ka itibito eti loto loumami, Kamo Wekolane ido Gotine minane, loto loumaiye.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Loumaito, Yesukafo loumami, Kamo neyaninako, koli kikitane. Namo neyámoti koli kikitamo wenena ya lalo kolitiko minenagilae, loto loumaiye.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Ena neta kofawa aumala gilibami neta ma so loto Yesukafo ege-ege moinamo we omunido yalo ya olu oloto piyami neta ya lufuwau amau ya muki wiyámami ne.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Wiyami efe uma ya eti loto wiyami, Linate katoti koliti ya Yesu ya Goti Nalafo ilifi melami we Kilisto ne, loti koli kikitenawae. Koli kikito umuti ya amo kuliyalo omudi kofawa mino gedemo dinagilae, loto wiyami ne.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.