Apocalipse 18

Sinaugoro NT (SNC_PNG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Maiḡa murinai aneru ta ma ḡena seḡuka baregona ḡesi guba na emariḡoto aḡitaiato. Ḡia marevana mamana na tanobara emama-vaḡa-ḡauato.
1 Depois destas coisas vi descer do céu outro anjo que tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 Benamo tuḡana maki asi ekoḡoto, ekirato,
2 E ele clamou com voz forte, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, e se tornou morada de demônios, e guarida de todo espírito imundo, e guarida de toda ave imunda e detestável.
3 — ausente —
3 Porque todas as nações têm bebido do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias.
4 Moḡa murinai tu guba na garo ta eiaḡomato ma aseḡaḡiato, ekirato,
4 Ouvi outra voz do céu dizer: Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos sete pecados, e para que não incorras nas suas pragas.
5 — ausente —
5 Porque os seus pecados se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das iniqüidades dela.
6 — ausente —
6 Tornai a dar-lhe como também ela vos tem dado, e retribuí-lhe em dobro conforme as suas obras; no cálice em que vos deu de beber dai-lhe a ela em dobro.
7 — ausente —
7 Quanto ela se glorificou, e em delícias esteve, tanto lhe dai de tormento e de pranto; pois que ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e de modo algum verei o pranto.
8 — ausente —
8 Por isso, num mesmo dia virão as suas pragas, a morte, e o pranto, e a fome; e será consumida no fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 Tanobara kiniri, ḡia ḡesi veḡura-vanaḡi veiḡari ḡeveito ema ḡia ḡesi ḡeḡani-namoto-ḡoi e ḡetanu-namoto-ḡoi kiniri, na ḡia beḡaraiani goḡuna beḡe ḡitaiani nai tu, taḡina beḡe veini, ema beḡe taḡi-vanoroani.
9 E os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em delícias, sobre ela chorarão e prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Ḡia ḡena midigumidigu beḡe ḡitaiani, moḡa garina na manaḡai beḡe ruḡani, benamo beḡe taḡi-guruḡani, beḡe kirani,
10 e, estando de longe por medo do tormento dela, dirão: Ai! ai da grande cidade, Babilônia, a cidade forte! pois numa só hora veio o teu julgamento.
11 Tanobarai dagara ḡevoivoi-iaḡirini tarimari beḡe taḡini ema beḡe taḡi-vanoroani, korana ḡeri voivoi-iaḡi farefareri tu asi voivoiri tarimana ta.
11 E sobre ela choram e lamentam os mercadores da terra; porque ninguém compra mais as suas mercadorias:
12 Mo tu ḡeri golo, e silva, e fore namo vedaureari voiri barego foreri, ema aḡeva marevari asi-gadara dagarari; dabuḡa namori gwaḡiḡiri, e dabuḡa kota kakakakari o pepolori, e dabuḡa silikari, ema dabuḡa kakakakari; ma bonari ḡauri, e elefani doḡari na ḡeveirini dagarari irauirauri, e ḡau voiri barego ḡauri na ḡeveirito dagarari, e auri boraborari e auri namori ema mabolo na ḡeveirito dagarari;
12 mercadorias de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho fino, de púrpura, de seda e de escarlata; e toda espécie de madeira odorífera, e todo objeto de marfim, de madeira preciosíssima, de bronze, de ferro e de mármore;
13 ḡaniḡani mamiri vaḡa-namori muramurana arana sinamon, e ma bonari muramurari, e goḡu ma bonana eveiani muramurana, e bonana namona muramurana arana muro, e tauḡani ai ḡedauani muramurana arana frenkinsens; vine nanuna, e olive diḡana, farao ema widi, boromakau ema mamoe, hosi ema kariota, ema tarimarima maki.
13 e canela, especiarias, perfume, mirra e incenso; e vinho, azeite, flor de farinha e trigo; e gado, ovelhas, cavalos e carros; e escravos, e até almas de homens.
14 Beḡe kirani, “Ḡau ḡwaḡwana bono ḡabia otato-ḡoi uradikana oveito-ḡoi dagarana tu ḡemuna beveḡita. Ḡemu farefare vovoka ema ḡemu mareva mabarari beḡe rekwa-rekwa, asi bodoḡari-ḡenoḡoirini maia!”
14 Também os frutos que a tua alma cobiçava foram-se de ti; e todas as coisas delicadas e suntuosas se foram de ti, e nunca mais se acharão.
15 Dagara ḡeḡwa-voivoini tarimari na maiḡeri dagara ḡevoivoi-iaḡirito ema ḡia ḡenana farefare vovoka ḡeḡoitaḡoto, moḡeri tu manaḡai beḡea ruḡani, mo midigumidigu ḡia na beḡabiani moḡa garina. Ḡia tu beḡe taḡi-rakava rakavani ema beḡe taḡi-vanoroni,
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe por medo do tormento dela, chorando e lamentando,
16 ema beḡe taḡi-guruḡa guruḡani, beḡe kirani,
16 dizendo: Ai! ai da grande cidade, da que estava vestida de linho fino, de púrpura, de escarlata, e adornada com ouro, e pedras preciosas, e pérolas! porque numa só hora foram assoladas tantas riquezas.
17 Bouti baregori ḡeḡwa-ragarini tarimari mabarari, e bouti ai davara na ḡeragani tarimari mabarari, e bouti ai ḡeḡauveini tarimari, ema davara maḡaniri ma dagara tari ḡerina ḡeri-ḡari ḡeḡoitaḡoni tarimari mabarari manaḡai ḡea ruḡato.
17 E todo piloto, e todo o que navega para qualquer porto e todos os marinheiros, e todos os que trabalham no mar se puseram de longe;
18 Benamo eḡaraiato goḡuna ḡeḡitaiato nai tu, maiḡesina ḡekirato, ‘Mai vanuḡa baregona tu irau veḡata, siti ta maiḡesina kavana tu asi etanuto-ḡoi.’
18 e, contemplando a fumaça do incêndio dela, clamavam: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 Benamo tano-kauri debari ai ḡebubukauto, ḡetaḡito e ḡetaḡi-vanoro vanoroto, ḡekirato,
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamavam, chorando e lamentando, dizendo: Ai! ai da grande cidade, na qual todos os que tinham naus no mar se enriqueceram em razão da sua opulência! porque numa só hora foi assolada.
20 — ausente —
20 Exulta sobre ela, ó céu, e vós, santos e apóstolos e profetas; porque Deus vindicou a vossa causa contra ela.
21 Benamo aneru kokore rakavana ta na fore ta widi ḡegiro-iaḡirini diḡuna baregona ta kavana eḡabiato. Mo fore-diḡuna moḡa eḡabi-vaisiato, benamo davarai efiu-reiato, benamo ekirato,
21 Um forte anjo levantou uma pedra, qual uma grande mó, e lançou-a no mar, dizendo: Com igual ímpeto será lançada Babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.
22 — ausente —
22 E em ti não se ouvirá mais o som de harpistas, de músicos, de flautistas e de trombeteiros; e nenhum artífice de arte alguma se achará mais em ti; e em ti não mais se ouvirá ruído de mó;
23 — ausente —
23 e luz de candeia não mais brilhará em ti, e voz de noivo e de noiva não mais em ti se ouvirá; porque os teus mercadores eram os grandes da terra; porque todas as nações foram enganadas pelas tuas feitiçarias.
24 — ausente —
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.