Salmos 132

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Haiwa Jehovha, rangarirai Dhavhidhi
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 Akapika mhiko kuna Jehovha,
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 “Handingapindi mumba mangu
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 handingatenderi hope mumaziso angu,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 kusvikira ndawana nzvimbo yaJehovha,
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 Takazvinzwa muEfurata,
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 “Ngatiendei kunzvimbo yake yokugara;
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 haiwa Jehovha, simukai muuye kunzvimbo yenyu yokuzorora,
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 Vaprista venyu dai vafukidzwa nokururama;
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Nokuda kwaDhavhidhi muranda wenyu,
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Jehovha akapika mhiko kuna Dhavhidhi,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 kana vanakomana vako vakachengeta sungano yangu
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 Nokuti Jehovha akasarudza Zioni,
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 “Iyi ndiyo nzvimbo yangu yokuzorora nokusingaperi-peri;
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 ndichariropafadza nezvakawanda;
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Ndichafukidza vaprista varo noruponeso,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 “Pano ndipo pandichameresa nyanga yaDhavhidhi,
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Ndichafukidza vavengi vake nenyadzi,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.