Jó 12
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ARC
1 Ipapo Jobho akapindura akati:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 “Zvirokwazvo imi muri vanhu,
2 Na verdade, que só vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 Asi neniwo ndinonzwisisa semi;
3 Também eu tenho um coração como vós e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como estas?
4 “Ndava chiseko kushamwari dzangu,
4 Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e o reto servem de irrisão.
5 Varume vagere zvakanaka vanoshora nhamo,
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a tropeçar com os pés.
6 Matende amakororo haakanganiswe,
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 “Asi bvunza mhuka, uye dzichakudzidzisa,
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;
8 kana taura kunyika, ichakudzidzisa,
8 ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.
9 Ndechipiko pane zvose izvi chisingazivi
9 Quem não entende por todas estas coisas que a mão do Senhor fez isto,
10 Upenyu hwezvisikwa zvose huri muruoko rwake,
10 que está na sua mão a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda carne humana?
11 Ko, nzeve haiedzi mashoko
11 Porventura, o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 Ko, uchenjeri hahuwanikwi pakati pavatana here?
12 Com os idosos está a sabedoria, e na abundância de dias, o entendimento.
13 “Uchenjeri nesimba ndezvaMwari;
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 Zvaanenge akoromora hakuna anozvivakazve;
14 Eis que ele derriba, e não se reedificará; e a quem ele encerra não se abrirá.
15 Kana akadzivisa kunaya kwemvura, kuoma kunovapo;
15 Eis que ele retém as águas, e se secam; e as larga, e transtornam a terra.
16 Simba nokukunda ndezvake;
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que faz errar.
17 Anodzinga makurukota asina nguo
17 Aos conselheiros leva despojados e aos juízes faz desvairar.
18 Anobvisa zvisungo zvakaiswa namadzimambo
18 Solta a atadura dos reis e ata o cinto aos seus lombos.
19 Anodzinga vaprista vasina nguo
19 Aos príncipes leva despojados; aos poderosos transtorna.
20 Anofumbira miromo yavapi vamazano vavanovimba navo,
20 Aos confiados tira a fala e toma o entendimento aos velhos.
21 Anodurura kushorwa pamakurukota
21 Derrama desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Anobudisa pachena zvinhu zvakadzama zverima,
22 As profundezas das trevas manifesta e a sombra da morte traz à luz.
23 Anoita kuti ndudzi dzive huru, uye anodziparadza;
23 Multiplica os povos e os faz perecer; dispersa as nações e de novo as reconduz.
24 Anotorera vatungamiri venyika kunzwisisa kwavo;
24 Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 Vanotsvanzvadzira murima vasina chiedza;
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.