Hebreus 5

Central Sinama 2008 NT (SML) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na, in pasal Imam Muwallam bangsa Yahudi: bang aniya' pinene' magimam muwallam, pinene' iya min pagkahina manusiya'. Kawakilan iya maghinang ni Tuhan paganti' min pagkahina. Tinukbalan e'na lalabotan ni Tuhan, kinulban e'na saga hayop supaya aniya' pangampunan dusa saga a'a.
1 Firis gagamih etei i orot wanawanahimaim God boro narubin, naatu naya’asair sabuw wabihimaim God isan nabow. Bowabow kakafin notawiyen isan siwar nabow sibor na’afusar.
2 Biyaksa iya t'kkahan lamma angkan ahanunut e'na amissalahan saga a'a halam kapandu'an, a'a bay paokat min lān tudju ni Tuhan.
2 Nati firis ef tata’ane ririm re’ere i so’ob, imih sabuw iyab tefofokar naatu tisisinaf kakaf i karam boro yaten nanub nibaisih.
3 Ngga'i ka isab hal dusa a'a kasehe'an ya pinagkulbanan, sampay dusa baranna isab, sabab manusiya' iya magkalamma.
3 Anayabin i auman ririmin, imih boro men sabuw akisih hai bowabow kakafin isan sibor nayai’imih, baise i auman ana kakafin isan sibor boro nayai.
4 Halam aniya' angangg'llal di-na Imam Muwallam bang hal min baranna, saguwā' Tuhan sadja ya amene', buwat bay pamene'na ma si Harun waktu palabay.
4 Men yait ta i wabin isan taiyuwin erubin firis gagamin emamataramih, baise God akisin ana kokomaim orot erubin firis gagamin emamatar, Aaron rurubin na’atube.
5 Damikiyanna Al-Masi, halam iya bay maglaku-laku di-na in iya subay imam muwallam, saguwā' Tuhan bay angangg'llal. Buwattitu pamissala Tuhan ma iya:
5 Ef i ta’imon, Keriso men i taiyuwin wabin isan firis gagamin ana efan baimih, baise God akisin Keriso isan eo,
6 Aniya' isab bay pamissalana ma ayat saddī, ya yuk-i,
6 Buk Atamanin wanawanan efan ta’ane eo maiye,
7 Hinabu pa'in si Isa ma dunya itu, bay iya angamu' duwa'a maka anganjunjung ni Tuhan, ya taga-kapatut amuwasan iya min kamatay. Akosog panangisna sabuna angamu'-ngamu', ati kinale iya e' Tuhan ma sabab kapagmalulusna ma kahandakna.
7 Jesu tafaramamaim ma’am ana veya, erererey naatu ere maturin auman God isan dogoron tutufin etei yoyoban, naatu ifefeyan, kokok i morobone tiyawas. Anayabin taiyuwin yayare i God itin, imih God ana yoyoban nowar.
8 Makananam si Isa katiksa'an minsan iya Anak Tuhan, manjari atukid pameya'na ma panoho'an Tuhan pagka kapamintānganna tiksa' inān.
8 Turobe i God Natun, baise biyababanane fanabow ana ef so’ob.
9 Ta'abut pa'in iya atubus ma kamemon, tahinang iya tunggal manglalappas ma sasuku ameya' ma iya, bo' supaya sigām pinaniya'an kallum kakkal.
9 Naatu rurusouw ana maramaim, na sabuw iyab God fanan hibaib hai yawas wanatowan ana tutut matar.
10 Lāgi pinat'nna' iya Imam Muwallam e' Tuhan, buwat bay kapagimam si Malkisadik ma masa awal e'.
10 Iti na’atube sinaf, imih God kurereb Firis Gagamin matar, Melkisedek Firis Gagamin ma’am na’atube.
11 Na, aheka lagi' arak pamata'u kami ma ka'am ma pasal ina'an-i, saguwā' kahunitan aku amahati ka'am sabab agagga kam pinandu'an.
11 Ayu akok kwanekwan tur moumurih ata kirum firis gagamin isan atao kwatanowar. Baise kaubuna gewas nowar isan i hifokar, anayabin kwa tur naniyan boro men kwanabaimih.
12 At'ggol na kapameya'bi ma si Isa, sagō' mbal gi' kam makapandu' ma pagkahibi ilu. Subay aniya' a'a saddī amandu'an ka'am pabalik pasal lapal Tuhan. Sali' kam hantang onde'-onde' ya mbal makakakan atuwas, subay hal gatas.
12 Iti ao anayabin, kwa i marasika kwana baitumatumayah kwamatar, boun i sabuw afa kwatabi’obaibiyih. Baise boro’ika sabuw afa hima tibi’obaibiyi, bay fokarin kwata’ani’aanifunik, kwama kek gidigihibe nun kwatomatom.
13 Bang a'a mbal makakakan saddī min gatas, masi iya onde'-onde' ya mbal gi' makapanilang ahāp maka ala'at.
13 Orot yait nun etomatom i kek sosof, kakafin o gewasin hai naniyan men so’ob.
14 Subay kam asangpot bo' yampa makakakan pagkakan atuwas. Hatulanna, bang a'a asangpot pangandolna, biyaksa iya ami'at baranna bo' tasilangna ahāp maka ala'at.
14 Baise bay mafur i orot baibin gagamih isah, sabuw iyab hibi’a’ait i karam boro kakafin naatu gewasin hairi nakusib.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.