Esdras 2
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs VC
VC Versão Católica
1 Hi sunt autem provinciae filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Ierusalem et Iuda, unusquisque in civitatem suam.
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Filii Pharos duo millia centum septuagintaduo.
3 filhos de Faros: 2.172;
4 Filii Sephatia, trecenti septuagintaduo.
4 filhos de Safatias: 372;
5 Filii Area, septingenti septuagintaquinque.
5 filhos de Area: 775;
6 Filii Phahath Moab, filiorum Iosue: Ioab duo millia octingenti duodecim.
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 Filii Aelam mille ducenti quinquagintaquattuor.
7 filhos de Elão: 1.254;
8 Filii Zethua, nongenti quadragintaquinque.
8 filhos de Zetua: 945;
9 Filii Zachai, septingenti sexaginta.
9 filhos de Zacai: 760;
10 Filii Bani, sexcenti quadragintaduo.
10 filhos de Bani: 642;
11 Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
11 filhos de Bebai: 623;
12 Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 Filii Adonicam, sexcenti sexagintasex.
13 filhos de Adonicão: 666;
14 Filii Beguai, duo millia quinquagintasex.
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 Filii Adin, quadringenti quinquagintaquattuor.
15 filhos de Adin: 454;
16 Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonagintaocto.
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 Filii Besai, trecenti vigintitres.
17 filhos de Besai: 323;
18 Filii Iora, centum duodecim.
18 filhos de Jora: 112;
19 Filii Hasum, ducenti vigintitres.
19 filhos de Hasum: 223;
20 Filii Gebbar, nonagintaquinque.
20 homens de Gabaon: 95;
21 Filii Bethlehem, centum vigintitres.
21 filhos de Belém: 123;
22 Viri Netupha, quinquagintasex.
22 homens de Netofa: 56;
23 Viri Anathoth, centum vigintiocto.
23 homens de Anatot: 128;
24 Filii Azmaveth, quadraginta duo.
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Filii Rama et Gabaa, sexcenti vigintiunus.
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 Viri Machmas, centum viginti duo.
27 homens de Macmas: 122;
28 Viri Bethel et Hai, ducenti vigintitres.
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 Filii Nebo, quinquagintaduo.
29 filhos de Nebo: 52;
30 Filii Megbis, centum quinquagintasex.
30 filhos de Megbis: 156;
31 Filii Aelam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 Filii Harim, trecenti viginti.
32 filhos de Harim: 320;
33 Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti vigintiquinque.
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
34 filhos de Jericó: 345;
35 Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Sacerdotes: Filii Iadaia in domo Iosue nongenti septuaginta tres.
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 Filii Harim, mille decem et septem.
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Levitae: Filii Iosue et Cedmihel filiorum Odoviae septuagintaquattuor.
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Cantores: Filii Asaph, centum vigintiocto.
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Filii Ianitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: universi centum trigintanovem.
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Nathinaei: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 filii Nasia, filii Hatipha,
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 filii Iala, filii Dercon, filii Geddel,
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 omnes Nathinaei, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israel essent.
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquagintaduo.
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 Et de filiis Sacerdotum: Filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 hi quaesierunt scripturam genealogiae suae, et non invenerunt, et eiecti sunt de sacerdotio.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem: et in ipsis cantores, atque cantatrices ducenti.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 Equi eorum sexcenti triginta sex, muli eorum, ducenti quadragintaquinque,
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 cameli eorum, quadringenti trigintaquinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos quadraginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Habitaverunt ergo Sacerdotes, et Levitae, et de populo, et cantores, et ianitores, et Nathinaei in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.