Salmos 23

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 De David. Salmo. De Yahvé es la tierra y cuanto ella contiene; el orbe y cuantos lo habitan.
1 Salmo de Davi. O Senhor é meu pastor, nada me faltará.
2 Porque Él la asentó sobre mares y la afirmó sobre corrientes.
2 Em verdes prados ele me faz repousar. Conduz-me junto às águas refrescantes,
3 ¿Quién será digno de ascender al monte de Yahvé? y ¿quién estará en su santuario?
3 restaura as forças de minha alma. Pelos caminhos retos ele me leva, por amor do seu nome.
4 Aquel que tiene inmaculadas las manos y puro el corazón, que no inclinó su ánimo a la vanidad [ni juró con doblez];
4 Ainda que eu atravesse o vale escuro, nada temerei, pois estais comigo. Vosso bordão e vosso báculo são o meu amparo.
5 él recibirá la bendición de Yahvé, y la justicia de Dios su Salvador.
5 Preparais para mim a mesa à vista de meus inimigos. Derramais o perfume sobre minha cabeça, e transborda minha taça.
6 Esta es la generación de los que lo buscan, de los que buscan tu faz, (Dios de) Jacob.
6 A vossa bondade e misericórdia hão de seguir-me por todos os dias de minha vida. E habitarei na casa do Senhor por longos dias.
7 ¡Levantad, oh puertas, vuestros dinteles, y alzaos, portones antiquísimos, para que entre el Rey de la gloria!
7 — ausente —
8 ¿Quién es este Rey de la gloria? Yahvé fuerte y poderoso; Yahvé, poderoso en la batalla.
8 — ausente —
9 ¡Levantad, oh puertas, vuestros dinteles, y alzaos, portones antiquísimos, para que entre el Rey de la gloria!
9 — ausente —
10 ¿Quién es este Rey de la gloria? Yahvé Dios de los ejércitos: Él mismo es el Rey de la gloria.
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.