Salmos 120

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cántico gradual. Alzo mis ojos hacia los montes: ¿De dónde me vendrá el socorro?
1 Quando estive aflito, pedi ajuda a Deus, o e ele me respondeu.
2 Mi socorro viene de Yahvé que creó el cielo y la tierra.
2 Ó Senhor , livra-me dos mentirosos e dos falsos!
3 ¿Permitirá Él que resbale tu pie? ¿O se dormirá el que te guarda?
3 Mentirosos, que será que Deus vai fazer com vocês? Como será que ele vai castigá-los?
4 No por cierto: no dormirá, ni siquiera dormitará, el Custodio de Israel.
4 Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas.
5 Es Yahvé quien te custodia; Yahvé es tu umbráculo y se mantiene a tu derecha.
5 Viver entre vocês me faz sofrer tanto como se eu morasse em Meseque ou entre a gente de Quedar .
6 De día no te dañará el sol, ni de noche la luna.
6 Há muito tempo que estou morando com aqueles que odeiam a paz.
7 Presérvete Yahvé de todo mal; Él guarde tu alma.
7 Quando falo de paz, eles falam a favor de guerra.
8 Yahvé custodiará tu salida y tu llegada, ahora y para siempre.
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.