Números 34

SP: Samaritan Pentateuch (SM_SP) vs BKJ

Sair da comparação
1 וידבר יהוה אל משה לאמר
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 צוי את בני ישראל ואמרת אליהם כי אתם באים אל ארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה
2 Ordena aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã (esta é a terra que vos cairá como herança, a terra de Canaã, com suas costas).
3 והיה לכם פאת נגבה ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגבה מקצה ים המלח קדמה
3 Então o vosso lado sul será desde o deserto de Zim, passando pela costa de Edom; e a vossa fronteira sul será desde a extremidade do mar de sal, para o oriente.
4 ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה תוציאתו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמונה
4 E esta fronteira declinará, do sul para a subida de Acrabim, e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar, e passará a Azmom.
5 ונסב הגבול מעצמונה נחל מצרים והיה תוצאתו הים
5 E a fronteira dará uma volta de Azmom até o rio do Egito; e as suas saídas serão para o mar.
6 וגבול ימה יהיה לכם הים הגדול יגבל זה יהיה לכם גבול ימה
6 E quanto à fronteira do ocidente, tereis o mar grande como fronteira; esta será a vossa fronteira ocidental.
7 וזה יהיה לכם גבול צפונה מן הים הגדול תתאו לכם הר ההר
7 E esta será a vossa fronteira do norte: desde o mar grande marcareis até ao monte Hor.
8 ומהר ההר תתאו לבוא חמתה והיה תוצאתו הגבול צדדה
8 Desde o monte Hor, marcareis a vossa fronteira até a entrada de Hamate; e as saídas da fronteira serão até Zedade.
9 ויצא הגבול זפרנה והיה תוצאתו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפונה
9 E a fronteira sairá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã; esta será a vossa fronteira do norte.
10 והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה
10 E como fronteira oriental marcareis de Hazar-Enã até Sefã.
11 וירד הגבול משפמה הרבלה מקדם לעין וירד הגבול ומחה אל כתף ים כנרת קדמה
11 E a fronteira descerá desde Sefã até Ribla, no oriente de Aim; e esta fronteira descerá e chegará à borda do mar de Quinerete, para o oriente.
12 וירד הגבול הירדנה והיה תוצאתו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב
12 E a fronteira descerá ao Jordão, e as suas saídas serão no mar de sal; esta será a vossa terra, segundo os seus termos ao redor.
13 ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה
13 E Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sorte, e que o SENHOR ordenou que fosse dada às nove tribos e à meia tribo.
14 כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם
14 Porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança, e a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן יריחו קדמה מזרחה
15 As duas tribos e a meia tribo receberam a sua herança deste lado do Jordão, perto de Jericó, do lado oriental, ao nascente.
16 וידבר יהוה אל משה לאמר
16 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
17 אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון
17 Estes são os nomes dos homens que vos dividirão a terra: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 ונשיא אחד נשיא אחד ממטה תקחו לנחל את הארץ
18 E tomareis um príncipe de cada tribo, para dividir a terra por herança.
19 ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה
19 E estes são os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 למטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד
20 e da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 למטה בנימים אלדד בן כסלן
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 למטה בני דן נשיא בקי בן יגלי
22 e da tribo dos filhos de Dã, o príncipe Buqui, filho de Jogli;
23 לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא חנאל בן אפוד
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 למטה בני אפרים נשיא קמואל בן שפטן
24 e da tribo dos filhos de Efraim, o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך
25 e da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 ולמטה בני יששכר נשיא פלטאל בן עזן
26 e da tribo dos filhos de Issacar, o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 ולמטה בני אשר נשיא אחיהוד בן שלמי
27 e da tribo dos filhos de Aser, o príncipe Aiúde, filho de Selomi;
28 ולמטה בני נפתלי נשיא פדהאל בן עמיהוד
28 e da tribo dos filhos de Naftali, o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען
29 Estes são aqueles a quem o SENHOR ordenou que, dividissem a herança entre os filhos de Israel na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.