Salmos 115

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ne nam, Gospod, ne nam; temuč imenu svojemu daj čast, zavoljo milosti svoje, zavoljo zvestobe svoje.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Zakaj bi govorili narodi: Kje je sedaj njih Bog?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Saj Bog naš je v samih nebesih, storí, karkoli mu je po volji.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Maliki njih sreberni in zlati, delo rok človeških,
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 Usta imajo, pa ne govoré; oči, pa ne vidijo;
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 Ušesa imajo, pa ne slišijo; nos imajo, pa ne duhajo;
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 Roke, pa ne tipajo; noge, pa ne hodijo; z grlom svojim ne črhnejo.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Podobni so njim, ki jih delajo, kdorkoli jim zaupa.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Izrael, zaupaj Gospodu; pomoč je tém in ščit je tém.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Vi iz družine Aronove, zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Boječi se Gospoda zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Gospod spomnivši se nas bode blagoslavljal; blagoslavljal družino Izraelovo, blagoslavljal družino Aronovo.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 Blagoslavljal boječe se Gospoda, male in velike vred.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Množil vas bode Gospod, vas in otroke vaše.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Blagoslovljeni bodete Gospodu, kateri je narodil nebo in zemljo.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Sama nebesa, nebesa so Gospodova; in zemlja, katero je dal sinom človeškim.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Ne kateri so umrli, hvalijo Gospoda; ne katerikoli gredó dol v kraj molčanja,
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 Ampak mi bodemo blagoslavljali Gospoda; od sedaj do vekomaj. Aleluja!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.