Salmos 113

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 HVALITE Gospoda! (Aleluja!) Hvalite, o služabniki Gospodovi, hvalite Gospodovo ime!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Blagoslovljeno bodi Gospodovo ime od tega časa naprej in vedno,
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 od sončnega vzhoda in njegovega zahoda in od vzhoda do zahoda naj bo hvaljeno Gospodovo ime!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Gospod je visoko nad vsemi narodi in Njegova slava nad podaljškom nebes!
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Kdo je kakor Gospod, naš Bog, ki ima Svoj sedež na višavi,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 ki samega Sebe poniža, da opazuje podaljšek nebes in zemljo!
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 [Gospod] uboge vzdiguje iz prahu in pomoči potrebne dviguje iz kupa pepela in kupa gnoja,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 da bi jih On lahko posedel s princi, celo s princi Svojega ljudstva.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 On dela jalovo ženo gospodinjo in radostno mati [duhovnih] otrok. Hvalite Gospoda! (Aleluja!)
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.