Salmos 129

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 {Pesem stopinj.} Mnogo so me stiskali od mladosti moje, govori naj sedaj Izrael,
1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.
2 mnogo so me stiskali od mladosti moje, vendar me niso zmogli.
2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.
3 Po hrbtu so mi orali orači, dolge so rezali brazde svoje.
3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.
4 Gospod je pravičen: presekal je debele vrvi brezbožnikov.
4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.
5 Osramočeni naj bodo in nazaj pognani vsi sovražilci Siona.
5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.
6 Bodo naj kakor trava na strehah, ki usahne, preden vzraste,
6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.
7 s katero ne napolni roke svoje ženjec, ne naročja svojega, kdor veže snopke,
7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.
8 in mimogredoči ne poreko: Blagoslov Gospodov bodi z vami! Blagoslavljamo vas v imenu Gospodovem!
8 Os que passam não lhes dirão: Desça sobre vós a bênção do Senhor! Nem: Nós vos abençoamos em nome do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.