Salmos 101

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 {Psalm Davidov.} Milost in pravico bom opeval, tebi, o Gospod, pel psalme.
1 Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, Senhor , cantarei.
2 Pazil bom na pot popolnosti, o kdaj prideš k meni? hodil bom vedno v poštenosti srca svojega v hiši svoji.
2 Portar-me-ei com inteligência no caminho reto. Quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração sincero.
3 Stavil si ne bom pred oči stvari pregrešne, čine razuzdanosti sovražim, ne primejo se me.
3 Não porei coisa má diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; nada se me pegará.
4 Srce lokavo bodi daleč od mene, hudega ne poznam.
4 Um coração perverso se apartará de mim; não conhecerei o homem mau.
5 Kdor skrivno obrekuje bližnjega svojega, njega iztrebim; kdor je ošabnih oči in srca napihnjenega, tega ne strpim.
5 Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Oči moje se bodo vpirale na zveste v deželi, da naj sedajo z menoj; kdor hodi po potu popolnosti, ta mi bo stregel.
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que estejam comigo; o que anda n um caminho reto, esse me servirá.
7 Stanoval ne bo v hiši moji, kdor dela zvijačo; kdor govori laž, ne bo obstal pred mojimi očmi.
7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.
8 Vsako jutro bom zatiral vse brezbožnike iz dežele, da potrebim iz mesta Gospodovega vse, ki delajo krivico.
8 Pela manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniquidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.