Deuteronômio 27
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 In Mojzes in starejšine Izraelovi so zapovedali ljudstvu, rekoč: Ohranite vso to zapoved, ki vam jo danes zapovedujem.
1 Moisés, junto com as autoridades de Israel, deu ao povo as seguintes ordens: — Obedeçam a todos esses mandamentos que hoje eu estou dando a vocês.
2 In v dan, ko pridete prek Jordana v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, si postavi velike kamene in jih pobeli z apnom;
2 Depois de atravessarem o rio Jordão e entrarem na terra que o Senhor , nosso Deus, está dando a vocês, levantem pedras grandes, pintem com cal
3 in nanje napiši vse besede tega zakona ob svojem prehodu; da dospeš v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, deželo, ki v njej teče mleko in med, kakor ti je obljubil Gospod, tvojih očetov Bog.
3 e escrevam nelas todas essas leis e mandamentos. Vocês vão entrar na terra boa e rica que o Senhor , o Deus dos nossos antepassados, está dando a vocês, conforme prometeu.
4 Ko torej prestopite Jordan, postavite te kamene, o katerih vam jaz zapovedujem danes, na gori Ebalu, in jih prebelite z apnom.
4 Quando isso acontecer, e vocês estiverem no outro lado do rio Jordão, levantem estas pedras no monte Ebal, como estou mandando hoje, e as pintem com cal.
5 In ondi zgradi oltar Gospodu, Bogu svojemu, oltar kamenov, nad katerimi ne boš vihtel železnega orodja.
5 Construam ali um altar ao Senhor , nosso Deus, usando pedras que não tenham sido cortadas com ferramentas.
6 Iz neobdelanih kamenov zgradi oltar Gospoda, svojega Boga, in na njem daruj žgalne daritve Gospodu, Bogu svojemu.
6 Escolham pedras brutas para construírem o altar e sobre ele ofereçam ao Senhor sacrifícios que serão completamente queimados
7 Daruj tudi mirovne žrtve in jih zaužij ondi, in veseli se pred Gospodom, svojim Bogom.
7 e ofertas de paz. Comam dos sacrifícios e alegrem-se ali na presença de Deus, o Senhor .
8 In napiši na tiste kamene vse besede tega zakona dobro in razločno.
8 Nas pedras pintadas escrevam com cuidado todas as palavras da lei de Deus.
9 In Mojzes in duhovniki leviti so govorili vsemu Izraelu, rekoč: Molči in čuj, o Izrael! Danes si postal ljudstvo Gospodu, Bogu svojemu.
9 Então Moisés, junto com os sacerdotes levitas , disse a todos os israelitas: — Povo de Israel, fique quieto e preste atenção! Hoje vocês se tornaram o povo do
10 Poslušaj torej glas Gospoda, svojega Boga, in izpolnjuj zapovedi in postave njegove, ki ti jih jaz danes zapovedujem.
10 Portanto, obedeçam a tudo o que ele mandar e cumpram todos os mandamentos e todas as leis que eu estou dando a vocês hoje.
11 In Mojzes zapove ljudstvu tisti dan, rekoč:
11 Nesse mesmo dia Moisés disse ao povo de Israel:
12 Tile naj stoje na gori Garizimu, da blagoslovijo ljudstvo, ko prestopite Jordan: Simeon, Levi, Juda, Isahar, Jožef in Benjamin;
12 — Depois que tiverem atravessado o rio Jordão, vocês serão abençoados do alto do monte Gerizim. Ficarão nesse monte as seguintes tribos : Simeão, Levi, Judá, Issacar, José e Benjamim.
13 in tile naj stoje za proklinjanje na gori Ebalu: Ruben, Gad, Aser, Zebulon, Dan in Neftali.
13 As maldições serão ditas do monte Ebal, e ali ficarão as seguintes tribos: Rúben, Gade, Aser, Zebulom, Dã e Naftali.
14 In leviti naj izpregovore in reko vsem možem Izraelovim z velikim glasom:
14 Os levitas falarão bem alto a todo o povo, assim:
15 Proklet bodi, kdor naredi rezano ali ulito podobo, kar je gnusoba Gospodu, tvorina umetnikove roke, in jo postavi na skrivnem! In vse ljudstvo naj odgovori in reče: Amen!
15 — “Maldito seja aquele que fizer imagens de pedra, de madeira ou de metal, para adorá-las em segredo; o Senhor detesta a idolatria!” E o povo responderá: “ Amém !”
16 Proklet bodi, kdor ne spoštuje očeta svojega in matere svoje! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
16 — “Maldito seja aquele que desrespeitar o pai ou a mãe!” E o povo responderá: “Amém!”
17 Proklet bodi, kdor prestavi svojega bližnjega mejnik! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
17 — “Maldito seja aquele que mudar de lugar os marcos de divisa do terreno do vizinho!” E o povo responderá: “Amém!”
18 Proklet bodi, kdor zavede slepega s pota, da blodi! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
18 — “Maldito seja aquele que fizer um cego errar o caminho!” E o povo responderá: “Amém!”
19 Proklet bodi, kdor zvija pravico tujcu, siroti in vdovi! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
19 — “Maldito seja aquele que não respeitar os direitos dos estrangeiros, dos órfãos e das viúvas!” E o povo responderá: “Amém!”
20 Proklet bodi, kdor leži pri ženi svojega očeta, ker je odgrnil svojega očeta odejo! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
20 — “Maldito seja aquele que tiver relações com uma das mulheres do pai, pois isso é uma vergonha para o pai!” E o povo responderá: “Amém!”
21 Proklet bodi, kdor se peča s kako živino! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
21 — “Maldito seja aquele que tiver relações com um animal!” E o povo responderá: “Amém!”
22 Proklet bodi, kdor leži pri svoji sestri, hčeri svojega očeta ali hčeri svoje matere! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
22 — “Maldito seja aquele que tiver relações com a irmã, seja irmã por parte de pai e mãe ou somente por parte de pai!” E o povo responderá: “Amém!”
23 Proklet bodi, kdor leži pri svoji tašči! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
23 — “Maldito seja aquele que tiver relações com a sogra!” E o povo responderá: “Amém!”
24 Proklet bodi, kdor skrivoma ubije svojega bližnjega! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
24 — “Maldito seja aquele que matar outro israelita à traição!” E o povo responderá: “Amém!”
25 Proklet bodi, kdor sprejme darilo, da koga ubije in prelije nedolžno kri! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
25 — “Maldito seja aquele que receber dinheiro para matar uma pessoa inocente!” E o povo responderá: “Amém!”
26 Proklet bodi, kdor ne potrdi besed te postave, izpolnjujoč jih! In vse ljudstvo naj reče: Amen!
26 — “Maldito seja aquele que não obedecer a essas leis de Deus!” E o povo responderá: “Amém!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.