Salmos 60

Rotherham: The Emphasised Bible by J. B. Rotherham (SM_ROTHERHAM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O God, thou hast rejected us—hast scattered us, Thou hast been angry, Wilt thou restore us?
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 Thou hast shaken the land—hast rent it, Heal thou the fractures thereof—for it hath tottered:
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 Thou hast suffered thy people to see hardship, Thou hast let them drink the wine of confusion.
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 Thou hadst given—to them that revere thee—a banner, to float aloft, Because of [thy] faithfulness. [Selah.]
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 That thy beloved ones may be delivered, Save thou with thine own right hand—and answer us.
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 God, hath spoken in his holiness—I will exult! I will apportion Shechem, And, the Vale of Succoth, will I measure out;
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 Mine, is Gilead—and mine, Manasseh, But, Ephraim, is the defence, of my head, Judah, is my commander’s staff;
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia! raise shout of triumph.
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom!
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 Is it not, thou, O God?—thou hast rejected us! And wilt thou not go forth, O God, with our hosts?
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Grant us help out of distress, For, vain, is the deliverance of man:
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.