Marcos 15

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 De manhã cedo, os principais sacerdotes se encontraram com os anciãos e escribas e todo o Sinédrio. Eles amarraram Jesus, levaram-No e O entregaram a Pilatos.
1 Logo pela manhã se reuniram os sumos sacerdotes com os anciãos, os escribas e com todo o conselho. E tendo amarrado Jesus, levaram-no e entregaram-no a Pilatos.
2 Pilatos Lhe perguntou: "Tu és o Rei dos Judeus?" Ele respondeu: "Tu o dizes".
2 Este lhe perguntou: És tu o rei dos judeus? Ele lhe respondeu: Sim.
3 Os principais sacerdotes apresentavam muitas acusações contra Jesus.
3 Os sumos sacerdotes acusavam-no de muitas coisas.
4 Pilatos perguntou novamente: "Tu não respondes nada? Vês quantas acusações eles têm contra Ti?".
4 Pilatos perguntou-lhe outra vez: Nada respondes? Vê de quantos delitos te acusam!
5 Mas Jesus não mais respondeu a Pilatos, e isso o deixou impressionado.
5 Mas Jesus nada mais respondeu, de modo que Pilatos ficou admirado.
6 Na época da festa, era de costume Pilatos soltar um prisioneiro qualquer que eles escolhessem.
6 Ora, costumava ele soltar-lhes em cada festa qualquer dos presos que pedissem.
7 Juntamente com os rebeldes na prisão, entre os assassinos presos por terem tomado parte em uma rebelião, havia um homem chamado Barrabás.
7 Havia na prisão um, chamado Barrabás, que fora preso com seus cúmplices, o qual na sedição perpetrara um homicídio.
8 A multidão veio até Pilatos e começou a pedir-lhe para fazer o que era de costume.
8 O povo que tinha subido começou a pedir-lhe aquilo que sempre lhes costumava conceder.
9 E Pilatos respondeu-lhes: "Quereis que eu solte o Rei dos Judeus?".
9 Pilatos respondeu-lhes: Quereis que vos solte o rei dos judeus?
10 Pois ele sabia que era por inveja que os principais sacerdotes tinham entregado Jesus.
10 {Porque sabia que os sumos sacerdotes o haviam entregue por inveja.}
11 Mas os principais sacerdotes incitaram a multidão a clamar que, no lugar Dele, Barrabás fosse solto.
11 Mas os pontífices instigaram o povo para que pedissem de preferência que lhes soltasse Barrabás.
12 Pilatos tornou a responder-lhes: "O que então eu deveria fazer com o Rei dos Judeus?".
12 Pilatos falou-lhes outra vez: E que quereis que eu faça daquele a quem chamais o rei dos judeus?
13 Eles gritaram novamente: "Crucifica-O!".
13 Eles tornaram a gritar: Crucifica-o!
14 Pilatos disse-lhes: "O que Ele fez de errado?". Mas eles gritavam mais e mais: "Crucifica-O!".
14 Pilatos replicou: Mas que mal fez ele? Eles clamavam mais ainda: Crucifica-o!
15 Pilatos, querendo agradar a multidão, entregou-lhes Barrabás. Ele entregou Jesus para que, depois de açoitado, fosse crucificado.
15 Querendo Pilatos satisfazer o povo, soltou-lhes Barrabás e entregou Jesus, depois de açoitado, para que fosse crucificado.
16 Os soldados O levaram para dentro do Palácio, que é o Pretório, e chamaram todo o destacamento dos soldados.
16 Os soldados conduziram-no ao interior do pátio, isto é, ao pretório, onde convocaram toda a coorte.
17 Vestiram-No com um manto púrpura, trançaram uma coroa de espinhos e a colocaram em Jesus.
17 Vestiram Jesus de púrpura, teceram uma coroa de espinhos e a colocaram na sua cabeça.
18 Começaram, então, a saudá-Lo dizendo: "Viva o Rei dos Judeus!".
18 E começaram a saudá-lo: Salve, rei dos judeus!
19 Eles bateram em Sua cabeça com um bordão e cuspiram Nele e, de joelhos, prestaram-Lhe homenagens.
19 Davam-lhe na cabeça com uma vara, cuspiam nele e punham-se de joelhos como para homenageá-lo.
20 Depois de zombarem Dele, despiram-Lhe o manto púrpura e O vestiram com Suas próprias roupas, e levaram-No para fora, a fim de ser crucificado.
20 Depois de terem escarnecido dele, tiraram-lhe a púrpura, deram-lhe de novo as vestes e conduziram-no fora para o crucificar.
21 Eles obrigaram um transeunte, que vinha do campo, a carregar a cruz de Jesus. Seu nome era Simão de Cirene (pai de Alexandre e Rufo).
21 Passava por ali certo homem de Cirene, chamado Simão, que vinha do campo, pai de Alexandre e de Rufo, e obrigaram-no a que lhe levasse a cruz.
22 Os soldados levaram Jesus a um lugar chamado Gólgota, que quer dizer Lugar da Caveira.
22 Conduziram Jesus ao lugar chamado Gólgota, que quer dizer lugar do crânio.
23 E ofereceram-Lhe vinho misturado com mirra, mas Ele não bebeu.
23 Deram-lhe de beber vinho misturado com mirra, mas ele não o aceitou.
24 Então O crucificaram e dividiram Suas roupas, lançando sortes para determinar que peça cada soldado pegaria.
24 Depois de o terem crucificado, repartiram as suas vestes, tirando a sorte sobre elas, para ver o que tocaria a cada um.
25 Era a hora terceira quando O crucificaram.
25 Era a hora terceira quando o crucificaram.
26 Em uma placa, eles escreveram a acusação: "O REI DOS JUDEUS".
26 A inscrição que motivava a sua condenação dizia: O rei dos judeus.
27 Com Ele crucificaram dois ladrões, um à sua direita e o outro à sua esquerda.
27 Crucificaram com ele dois bandidos: um à sua direita e outro à esquerda.
28 — ausente —
28 {Cumpriu-se assim a passagem da Escritura que diz: Ele foi contado entre os malfeitores {Is 53,12}.}
29 Aqueles que passavam O insultavam, balançando suas cabeças e dizendo: "Ah! Tu és o que destruiria o templo e o reconstruiria em três dias,
29 Os que iam passando injuriavam-no e abanavam a cabeça, dizendo: Olá! Tu que destróis o templo e o reedificas em três dias,
30 salva a Ti mesmo e desce da cruz!".
30 salva-te a ti mesmo! Desce da cruz!
31 Do mesmo modo, os principais sacerdotes zombavam Dele entre si, com os escribas, e diziam: "Ele salvou os outros, mas não consegue salvar a Si mesmo.
31 Desta maneira, escarneciam dele também os sumos sacerdotes e os escribas, dizendo uns para os outros: Salvou a outros e a si mesmo não pode salvar!
32 Que o Cristo, o Rei de Israel, desça agora da cruz e assim possamos ver e acreditar". E os que com Ele foram crucificados também O insultavam.
32 Que o Cristo, rei de Israel, desça agora da cruz, para que vejamos e creiamos! Também os que haviam sido crucificados com ele o insultavam.
33 Na hora sexta, a escuridão veio sobre toda a terra até a hora nona.
33 Desde a hora sexta até a hora nona, houve trevas por toda a terra.
34 Na hora nona, Jesus bradou em alta voz: "Eloí, Eloí, lamá sabactani?", que significa, "Deus meu, Deus meu, por que Me desamparaste?"
34 E à hora nona Jesus bradou em alta voz: Elói, Elói, lammá sabactáni?, que quer dizer: Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?
35 Alguns dos que estavam ali ouviram e disseram: "Eis que Ele está chamando por Elias".
35 Ouvindo isto, alguns dos circunstantes diziam: Ele chama por Elias!
36 Alguém correu, colocou vinagre em uma esponja, a pôs em uma vara e O deu para beber. O homem disse: "Vejamos se Elias vem tirá-Lo".
36 Um deles correu e ensopou uma esponja em vinagre e, pondo-a na ponta de uma vara, deu-lho para beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias vem tirá-lo.
37 Então Jesus bradou em alta voz e morreu.
37 Jesus deu um grande brado e expirou.
38 E o véu do templo se partiu em dois, de cima a baixo.
38 O véu do templo rasgou-se então de alto a baixo em duas partes.
39 E o centurião que estava diante Dele, vendo-O expirar desse modo, disse: "Verdadeiramente este Homem era o Filho de Deus".
39 O centurião que estava diante de Jesus, ao ver que ele tinha expirado assim, disse: Este homem era realmente o Filho de Deus.
40 Havia também mulheres que observavam à distância. Entre elas estavam Maria Madalena, Maria (a mãe de Tiago, o mais novo, e de José) e Salomé.
40 Achavam-se ali também umas mulheres, observando de longe, entre as quais Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago, o Menor, e de José, e Salomé,
41 Quando Ele estava na Galileia, elas O seguiam e O serviam. Muitas outras mulheres também subiram com Ele para Jerusalém.
41 que o tinham seguido e o haviam assistido, quando ele estava na Galiléia; e muitas outras que haviam subido juntamente com ele a Jerusalém.
42 Ao cair da tarde, por ser o Dia de Preparação, isto é, a véspera do Sabbath,
42 Quando já era tarde - era a Preparação, isto é‚ é a véspera do sábado -,
43 José de Arimateia foi até lá. Ele era um respeitado membro do Conselho, que esperava o Reino de Deus. Ele corajosamente foi até Pilatos e pediu pelo corpo de Jesus.
43 veio José de Arimatéia, ilustre membro do conselho, que também esperava o Reino de Deus; ele foi resoluto à presença de Pilatos e pediu o corpo de Jesus.
44 Pilatos admirou-se de que Jesus já estivesse morto; então chamou o centurião e lhe perguntou se Jesus morrera.
44 Pilatos admirou-se de que ele tivesse morrido tão depressa. E, chamando o centurião, perguntou se já havia muito tempo que Jesus tinha morrido.
45 Quando Pilatos ouviu do centurião que Ele estava morto, cedeu o corpo a José.
45 Obtida a resposta afirmativa do centurião, mandou dar-lhe o corpo.
46 José tinha comprado um lençol de linho. Ele desceu Jesus da cruz, envolveu-O com o lençol, e colocou-O em um sepulcro talhado na rocha. Então, rolou uma pedra sobre a entrada do sepulcro.
46 Depois de ter comprado um pano de linho, José tirou-o da cruz, envolveu-o no pano e depositou-o num sepulcro escavado na rocha, rolando uma pedra para fechar a entrada.
47 E Maria Madalena e Maria, a mãe de José, viram o lugar onde Jesus fora sepultado.
47 Maria Madalena e Maria, mãe de José, observavam onde o depositavam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.